Изменить размер шрифта - +

— У меня такое чувство, что меня едва терпят, — шутливо пожаловалась Летиция мужу. — Когда тебя нет рядом, еще ничего, но стоит появиться тебе, и на меня не обращают ни малейшего внимания!

— У меня в детстве был спаниель, — сказал Энтони. — Мы с ним не расставались.

— Это твой подарок мне или тебе? — притворно вознегодовала Летиция.

Муж ухмыльнулся, почесывая толстенькое брюшко щенка.

— Наш общий. Кстати, в ближайшем будущем мы станем гордыми родителями.

— Мне странно, что я тебе противоречу, но вообще ничего подобного.

— Ну, крестными. Кобыла Клеопатра скоро ожеребится.

И на следующий же день Клеопатра принесла жеребенка, которого назвали Цезарем.

 

Супруги часто катались верхом. Энтони брал с собой Банни, посадив его в седло перед собой. За две недели они объездили все поместье. Каждый день купались в ручье, поскольку погода стояла чудесная. Еще они ловили рыбу, и Энтони пек ее на углях.

У Летиции проснулись склонности ее бабушки, которая очень любила возиться с растениями. Выяснилось, что гораздо интереснее самой ковыряться в земле, нежели отдавать другим распоряжения. Еще она готовила, наслаждаясь самой возможностью заниматься этим без помех и не на бегу.

А по вечерам играла на рояле. Энтони растягивался на ковре или на диване и с довольным видом внимал игре…

Однажды, когда они сидели вечером у камина, а Банни спал в своей корзинке, Энтони неожиданно сказал:

— А ведь это была неплохая мысль, верно?

— Неплохая, — уклончиво ответила Летиция.

— Мне чудится, вы не совсем в этом уверены, миссис Симмонс.

— Об этом рано судить. Но пока все идет чудесно…

— Хорошо, что ты это сказала, а то я было решил, что тебя это не греет.

Летиция подняла брови с самым невинным видом.

— Еще как греет…

Ладони Энтони уже давно заползли под джемпер Летиции и уютно устроились у нее на груди. Энтони ухмыльнулся и убрал руки.

— Я имел в виду наш брак. Не знаю, как ты, а я как-то очень чувствую себя женатым человеком. И мне это нравится.

— По правде говоря, — Летиция с наслаждением потянулась, — я тоже чувствую себя просто великолепно!

Энтони критически оглядел жену.

— И выглядишь ты не менее великолепно.

 

Они обсудили планы на будущее и решили, что продадут пентхаус Энтони и квартиру Летиции, а вместо того купят новую квартиру, чтобы жить там по приезде в город. Однако никто не упомянул, что меньше времени станет проводить на работе.

Еще они решили съездить в Техас, на родину Энтони.

Потом две недели кончились и пришлось вернуться в город, оставив Банни на попечение Джека Кинга. Через несколько дней Энтони улетал в Южную Америку. Летиция с радостью отправилась бы с ним, но Элис собралась провести недельку на Лазурном берегу. Она столько раз выручала подругу, что на сей раз у той не хватило духу попросить компаньонку отложить поездку, тем более что Элис уже заказала билеты.

Муж не сводил глаз с Летиции, пока она все это ему объясняла. И было в его пристальном взгляде нечто такое, чего она прочесть не могла, однако сбилась и замолкла, как будто у нее кончился завод.

А потом вдруг резко произнесла:

— Наверное, думаешь, зачем я вышла за тебя замуж, раз отказываюсь ездить с тобой?

Энтони пожал плечами.

— Нет. Я понимаю, необходимость в поездке возникла так срочно… — Он слабо улыбнулся. — Но думал я о другом: неужели ты так и останешься бизнес-леди?

Летиция потерла лоб.

— Я не очень много об этом размышляла.

Быстрый переход