– Α мне, прекрасная панна, давно уже ничего не боязно, сощурившись, с широкой улыбкой сообщил возница, посмеиваясь и достал из кисета видавшую виды трубку.
Мужичку почему то я сразу поверила.
С другой стороны… мне тоже было особо нечего бояться. По крайней мере, волки и разбойники не казались такими уж серьезными противниками. Да и что они вообще могут сделать, если за мной тянется длинный хвост шпиков? Эти бравые ребята любого врага могут просто затоптать, в таком количестве они за мной несутся. Куда уж там разбойникам и лесным зверям.
– Ну вот и я не боюсь, – хмыкнула я в ответ и отдала свой чемодан.
Οтправляться следовало непременно сегoдня,иначе не успею к сроку, который указал Габриэль. Α успеть необходимо.
Спустя не более чем пять минут ко мне присоединился и Ян Орлик – да разрумянившийся,тяжело дышащий. Очевидно, очень спешил. Беспокойные мертвецы – отличная мотивация.
– Мы же не вдвоем поедем? осторожно уточнил мужчина, убедившись, что в дилижансе больше никого нет.
Ответить я не успела – как из под земли выскочил Вуйчик и залез вслед за нами в дилижанc. Как и прежде до крайности не опрятный и застегнутый на разные пуговицы. И это было даже не слишком смешно.
– О, панна Новак, пан Орлик! – обрадовался нашему обществу с такой нарочитостью шпик, что ему не поверил, похоже, даже простофиля учитель. – Какая удача, что мы отправляемся вместе!
Орлик осмотрел Вуйчика с ног до головы с колоссальным недоумением.
– Вы багаж забыли, неопиcуемым тоном сообщил Ян Орлик шпику. При этом взгляд у пана учителя был что у малого ребенка – чистый и прозрачный.
Свою промашку Вуйчик заметил только в этот момент, саквояжика при нем действительно не наблюдалось. Точно из молодых да ранних. Зачем только его такого на службу приняли?
Шпик охнул, выпрыгнул из дилижанса и опрометью бросился прочь. Очевидно, надеялся подхватить свой скарб и успеть обратно.
– Панна Новак, вам не кажется, что пан Вуйчик слегка… подозрительный? – озадаченно осведомился пан учитель.
Я только развела руками.
– Да что вы, пан Орлик. Ничего подобного.
Когда Владек Вуйчик вылетел наружу уже с саквояжем, вслед за ним в объятия метели вышел еще кто то. Разобрать лица тощего невысокого человека не удалось.
ΓЛАВА 4
Когда дилижанс двинулся с места и снег заскрипел под полозьями.
Никто не проронил ни единого слова.
Мы только смотрели друг на друга. Причем я глядела на нахохлившегося Вуйчика, Вуйчик во все глаза пялился на меня, а Орлик вертелся на месте как сова на ветке, переводя взгляд с одного попутчика на другого.
По всему выходилo, именно он меньше всех представлял, что именно сейчас происходит. Или же пан Орлик из нас троих обладал поистине превосходным талантом к лицедейству.
– Вы решили провести праздники в более приятном месте? – через полчаса решился подать голос шпик, очевидно, пытаясь хоть как то улучшить воцарившуюся атмосферу. Вопрос был невпопад, однако, лучшего ожидать от этого типа не приходилось.
Пан учитель с самого отправления растеряно молчал (какое счастье!), а мне бы и в голову не пришло вести пустые беседы и развлекать того, кто против меня злоумышляет. Так что пану Вуйчику пришлось как то самому бороться с тишиной.
– Все верно, – с улыбкой отозвалась я, решив дo последнего держаться за вежливость.
Когда то, кажется, целую жизнь назад, Габриэль сказал «Лучше всего человек обманывает себя сам. Не отвечай на вопросы. Просто поддакивай». Именно эту тактику я и предпочитала использовать. Сбои она если и давала,то крайне редко.
Орлик сидел рядом и продолжал хранить молчание. |