Изменить размер шрифта - +

Кейтлин видела, что он взял себя в руки и приготовился выслушать, почему она хочет его оставить. Предчувствие катастрофы пересилило страх. Слова хлынули потоком.

— Мы с Габриелем не... делали ничего плохого. Я даю ему энергию, Роб, так же как ты даешь тем, кого исцеляешь. Кристалл сотворил с ним что-то ужасное, и теперь он каждый день должен получать жизненную энергию. Всю последнюю неделю он жил как в аду. Если я не буду ему помогать, он найдет кого-нибудь на улице и, возможно, убьет.

Роб растерянно заморгал. Он походил на человека, выжившего после смертельного удара, но теперь к обиде прибавилось сомнение.

— Кристалл? — переспросил он.

— Я думаю, виноват кристалл. Раньше Габриель таким не был. А теперь, чтобы выжить, ему нужна энергия. Роб, ты должен мне поверить.

— Но почему ты мне не рассказала?

Роб плохо соображал и тряс головой, как будто ему в ухо попала вода.

— Я хотела рассказать, правда хотела, но он мне не позволил.

«А теперь я предала его», — подумала она.

Но ей ничего не оставалось, она должна была убедить Роба.

— И неудивительно, что не позволил — после всего, что вы, ребята, наговорили об энергетических вампирах. Габриель знал, что правда вызовет у вас отвращение, он бы этого не вынес. Поэтому и держал все в тайне.

Роб колебался. Кейтлин видела, что он хочет ей поверить, но ему тяжело. Ему надо было помочь сделать решающий шаг.

— Это все правда, — сказал кто-то за спиной Кейт.

 

13

 

Кейтлин резко обернулась. Перед ней стояла та, кого она меньше всего ожидала увидеть. Лидия. Хрупкая и грустная. Ее густые волосы казались влажными в неярком свете уличного фонаря.

— Ты! — удивилась Кейт. — Где ты была? Почему ушла из номера?

Лидия помолчала немного и пожала плечами.

— Я видела, как ушел Габриель, — призналась она. — Мне стало интересно, куда он отправился посреди ночи, и я последовала за ним на пристань. А потом я увидела тебя...

— Ты шпионила за нами!

Кейтлин поняла, что слышала, как захлопнулась дверь за Лидией, а не за Габриелем, он к этому времени уже ушел.

— Да, — пристыженно и одновременно с вызовом заявила Лидия. — Я за вами следила. И хорошо, что следила! — Она посмотрела на Роба. — Кейтлин повторяет, что хотела тебе все рассказать. Она поступила так, потому что иначе Габриель мог причинить вред людям, мог даже кого-то убить. Я не знаю, как все это объяснить, знаю только, что у них с Габриелем ничего не было.

Роб расслабился.

«Как будто узел развязался», — подумала Кейтлин.

У нее самой замедлился пульс и исчезло кошмарное ощущение нереальности происходящего.

Она посмотрела на Роба, Роб посмотрел на нее. В этот момент даже телепатическая связь была не нужна. Кейт видела в его глазах любовь и желание.

А потом она, сама не понимая как, оказалась в его объятиях.

— Прости меня, — шептал Роб.

«Мне так жаль, Кейт. Я подумал... Но я мог бы понять, если бы ты захотела быть с ним. Ты единственная, кто ему нравится...»

«Это я виновата, — подумала в ответ Кейтлин и прижалась к Робу, словно хотела стать с ним одним целым, слиться навечно. — Мне следовало сразу тебе все рассказать. Мне жаль. Но...»

«Но мы не будем больше об этом говорить, — сказал Роб, крепко прижимая ее к себе. — Мы забудем, ничего не было».

«Да». — В тот момент Кейтлин казалось, что она сможет забыть.

— Но мы должны убедиться, что с Габриелем все в порядке, — произнесла она вслух. — Я оставила его на пристани...

Роб медленно и неохотно отпустил ее.

— Идем, — кивнул он.

На его лице еще виднелись следы пережитого потрясения: под глазами залегли тени, губы слегка подрагивали.

Быстрый переход