Мальчик вытянул свою шею и посмотрел вперед. Отец сидел на том же месте, но почему-то один, без мамы. Странно, что она в другом салоне. Но Кевин очень устал после всей беготни, ноги болели, и он поленился подойти к отцу. Облегченно вздохнув, что успел, он откинул голову на своем кресле.
В салон вошла стюардесса, хрупкая негритянка в голубом костюме.
— Дамы и господа, прошу всех садиться. Пристегнитесь, пожалуйста, ремнями. Самолет пошел на взлет. Я желаю всем удачного полета.
Кевин оглядывался вокруг. Странно, что больше в этом салоне не видно никого из его семьи.
— Вы когда-нибудь отдыхали во Флориде? — спросил он своего пожилого соседа.
Тот вопросительно посмотрел на Кевина. Его вопрос показался странным. Он залепетал на ломаном английском языке вперемешку с французским, что Кевин ничего не мог разобрать.
— Я из Франция. Я впервые Америка. Слушай, парень, может быть, ты знает какие-нибудь хорошие ресторан или веселые местечки, где можно хорошо провести время? А? Или твои родители, наверное, знают? Почему ты молчишь, а?
Кевин не понимал его бессвязной речи да и не пытался понять. Сосед оказался занудой-французом и больше его не интересовал. Кевин достал свой портативный магнитофон, надел наушники, включил клавишу «play» и через несколько секунд погрузился в бойкий музыкальный марафон Майкла Джексона.
Старикашка-француз пытался приставать к нему.
— Ты что, не хочешь говорить? Игнорируешь мой, да?
Но Кевин не слышал его. Он отключился от всего, чтобы по-настоящему расслабиться.
В салон опять вошла стюардесса.
— Уважаемые дамы и господа! Добро пожаловать на рейс 296, следующий до Нью-Йорка.
Но Кевин не слышал ее. Он весело дергал плечами в такт «Лунной дорожке».
* * *
Чета Маккальстеров удобно расположилась на мягких сиденьях первого класса.
— Я уже думал, что мы не успеем, — Питер откинулся в кресле.
Керри сидела задумавшись, на лице была какая-то тревога.
— Все в порядке, дорогая?
— У меня какое-то странное чувство.
— Что? Мы что-нибудь забыли?
— Да нет.
Керри не могла понять. Но странное предчувствие не давало покоя.
— Ну что ты, — улыбнулся Питер. — Это все старые воспоминания. Мы все взяли. Ничего не забыли. Все на борту. Не о чем беспокоиться.
Он ласково посмотрел на жену. Женщины всегда очень чувствительны. Но на сей раз он был твердо уверен, что прошлогодние приключения больше не повторятся. Он ведь сам вел Кевина в аэропорту. А кроме него, никто не мог потеряться. Гараж он закрыл. Двери тоже. Сигнализация подключена. Какие проблемы?
— Да, ты прав, — сказала Керри. — Все в полном порядке. Не о чем беспокоиться.
* * *
«Боинги» разлетелись в различных направлениях и одновременно приземлились. Один — в горячей Флориде, другой — в холодном Нью-Йорке.
* * *
Кевин вышел из терминала. Он тревожно оглядывался вокруг. Куда же запропастилось все остальное семейство? Как назло, он до сих пор не видел никого из них.
— Папа! Мама! — он растерянно разглядывал прохожих.
— Мама! Папа! Дядя Фрэнк! Баз!
Но никто на него не обращал внимания. Вокруг сновали чужие люди, которым не было никакого дела до растерявшегося ребенка. Пассажиры, выходившие из самолета, поспешно разбредались в различных направлениях.
— Все, я последний, — из терминала вышел последний пассажир, и стюардесса закрыла за ним дверь.
Кевину стало не по себе. |