И не только бы не поверил, а счел бы сказавшего такое слегка сумасшедшим, «ударенным по черепу», как в таких случаях выражался Майкл.
Кевину было страшно представить, что могло бы произойти не появись вовремя старик Моргви. Он боялся даже думать об этом.
Но картина страшного суда то и дело мелькала перед глазами. Кевину представлялось, как Марвин прикладывает к его голове раскаленный утюг, а Гарри, открывая свой отвратительный беззубый рот, касается рук горячими каминными щипцами. Потом они бросают его с заледеневшего крыльца… И окровавленный, потерявший сознание от многочисленных ожогов, Кевин падает на снег.
О, нет! Эти жуткие картины доводили до озноба все его члены. Это невозможно! Этого не могло произойти!
Кевин гнал от себя страшные мысли.
Сирены полицейских машин завывали то резко, то протяжно. Подъехав к дому Мерфи, полицейские, громко хлопая дверцами, выскакивали из своих «кадиллаков».
Через десять минут они уже выталкивали из дома Марвина и Гарри. Те были в наручниках.
— Вот здорово! — Кевин стоял у окна и наблюдал происходящую картину.
Полицейский сержант толкал еле волочивших ноги жуликов. После удара лопатой их головы плохо соображали, побаливали затылки.
— Неплохо! Оставляете воду включенной? — говорил полицейский. — Визитная карточка? Теперь мы знаем каждый дом, который вы ограбили.
— Мы вас давно искали.
Теперь они действительно влипли серьезно. На их счету было более восьми краж только за последнюю неделю. Возможно, они от части грабежей отбрехнулись бы — не включай глупый Марвин воду в каждом обворованном доме.
Но Марвин хорохорился. Больше ничего не оставалось делать. Ему хотелось покривляться напоследок: ведь такая возможность представится теперь ой как не скоро. По меньшей мере, им грозило около восьми лет. По году за каждый ограбленный дом.
— Только не забудьте: мы мокрые бандиты, — храбрился Марвин.
— Заткнись, — шипел Гарри на бестолкового дружка.
По вине этого дурака он загремит на такой срок.
Гарри проклинал день, когда связался с этим недотепой.
Ярость охватывала его все сильнее. Идти за решетку он не имел ни малейшего желания. В душе он обвинял одного Марвина во всех их неудачах.
— Ах ты, подлец, — он бросился на своего сообщника и, толкнув его коленом, повалил в снег.
Гарри яростно молотил Марвина ногами. Полицейскому сержанту едва удалось их разнять. Гарри был страшен в своем гневе.
Полицейские затолкали его в машину.
— Эй, осторожнее! Голову не расшиби! — рычал Гарри.
— Ладно. Иди. Только не рявкай.
Затолкав обоих в полицейскую машину, стражи порядка сели рядом с задержанными и двинулись в участок.
Из заднего окна Гарри увидел свет в окне злополучного дома Маккальстеров и улыбающееся лицо Кевина. Он провожал их в последний путь.
У, мерзкий мальчишка! Чтоб тебе не жить в этом доме и вечно голодать! Чтоб ты никогда не знал покоя и тепла!
Такие рождественские пожелания слал Гарри Томсон своему заклятому врагу, восьмилетнему Кевину Маккальстеру, сумевшему его перехитрить. И придет то время, когда ты, маленький засранец, получишь по заслугам. Держись!
Но Кевин только смеялся, глядя на надутое лицо толстяка со сверкающими от гнева глазами.
Он не слал ему проклятий. Он и так получил немало, да и впереди его ожидало немного приятного.
Кевин весело помахал вслед уходящим машинам.
Он был несказанно счастлив и оставался в хорошем расположении духа, потому что оказался победителем в этой нелегкой борьбе. Это заставляло поверить в себя, в свои силы. Он не будет больше сопливым слюнтяем, мамочкиным сыночком и сумеет дать отпор любому, кто только попробует его обидеть. |