Изменить размер шрифта - +
Даже в заложники взять некого.

Все застыли, выставив перед собой оружие, кто какое имел. Обе мамаши были очень широки и походили друг на дружку. Их было явно много для скромного офисного помещения.

Обстановка разрешилась самым неожиданным образом. Открылась внутренняя дверь и явился, словно ангел господень, Дарби Дак с ведром горячей воды, шваброй, щеткой и тряпкой. В ушах наушники, на глазах темные очки, на голове фирменная кепочка. Пухлые, ярко-малиновые его губы напоминали небольшой цветок розана в окружении редких черных волосков. Он насвистывал песенку и покачивал головой. Невысокий, плотного сложения, Дарби слегка пританцовывал, повиливая пухлым задом. Не обращая ни на кого внимания, уборщик поставил ведро на пол прямо посреди небольшого офисного помещения.

 

Шериф Маккензи стоял, опершись спиной о стойку с окошечками, и мучительно сознавал свою полную незащищенность. Обычно красное и широкое его лицо теперь напоминало цветом грушу, в руках и ногах чувствовалась слабость, в желудке как-то тоненько заурчало, седые волоски над ушами встали дыбом. Целых пять винтовочных дул и один старый дробовик впридачу привели немолодого человека в обморочное состояние.

"Наверное, это последнее, что я вижу в своей жизни" — мелькнуло в голове у шерифа, когда в поле его зрения попался Дарби со своим ведром. Маккензи потерял сознание и расслабленно сполз дородным телом по стойке на пол, далеко вытянув вперед длинные ноги, поскольку роста был не маленького.

 

Ступни шерифа угодили в ведро и опрокинули его. Горячая мыльная вода хлынула прямо под ноги Макушке Джо и залилась в его изношенные ботинки. Он подскочил и невольно нажал на спусковой крючок. Заряд крупной дроби вдребезги разнес новую люстру, недавно приобретенную владельцем банка, мистером Баркли. Осколки стекла и фарфора, как дождь, низверглись в мыльную воду, моментально взбив ее в пену. Это было начало апокалипсиса.

 

Дарби выпрямился и огляделся, вдруг заподозрив неладное. Увидев вокруг себя столько вооруженных людей, он вздрогнул и выронил из внезапно ослабевших пальцев кусок мыла.

Мамаша Крольчиха, наконец, очнулась и перешла к решительным действиям. Надо же что-то делать с конкурентами! Она вскинула винтовку и ступила прямо на мыло! Все её 400 с лишним фунтов живого веса рухнули в мыльную пену и осколки стекла. Она взревела, как Левиафан, попавшийся браконьерам в разгар своих брачных игр.

 

Макушка Джо бездарно израсходовал единственный патрон. Он решил убраться, поскольку ограбление сегодня явно не удалось. Но тут задвигались братцы Кролики. Они все были разного веса и комплекции, а так же разного темперамента. За одинаковыми масками не было видно их лиц, но один из них был низенький и жирный, один — соответственно длинный и худой. Один был среднего роста с кривыми ногами. У последнего рост и ноги были нормальные, зато огромный нос оттопыривал маску настолько, что были видны лошадиные зубы.

 

Худой Кролик бросился на помощь Мамаше с той же решимостью, с какой толстый кинулся к двери. При этом Толстый с ходу налетел на ведро и упал под ноги миссис Дак, отчего та немедленно плюхнулась на свою большую задницу. Бумажный пакет слетел с ее головы. Она безмолвно вытаращила свои плоские глаза, похожие на две пробки. А ведро, отлетев в сторону, попало под ноги Макушке Джиму, да так удачно, что его старый ботинок прочно застрял в посудине. Макушка Джим с позором растянулся на полу.

Худой Кролик не достиг Мамаши, поскольку мыло продолжало фигурировать в деле. Несколько секунд он предпринимал героические усилия, чтобы устоять на ногах, вертел руками, как мельница, но пол предательски выскальзывал из-под ног. Наконец, он сдался и с воем залег в мыльную пену, как в перину.

Оставшиеся два Кролика переглянулись и нерешительно подняли оружие, надеясь хоть кого-нибудь застрелить напоследок.

Быстрый переход