Изменить размер шрифта - +

Не смей! – словно говорил он.

Поэтому Люси плотно сжала губы и отправилась за фруктовым салатом и мороженым.

Кофе пили в кабинете Винса. Тогда-то и обнаружился обещанный сюрприз. Оказывается, муж повесил у себя экран и установил проекционный аппарат. Люси застыла с кофейником в руках, увидев собственное изображение. Это был материал, отснятый ранее на жемчужной ферме.

Тереза восторженно захлопала в ладоши.

– Как интересно!

– Люси еще не видела смонтированной ленты, – сообщил Винс.

– Детка, ты обворожительна, – с сияющим видом заметил Адриано. – Получилась чудесная реклама жемчуга от Клементи.

– Не смущайте меня! – взмолилась Люси.

Однако потом она и сама увлеклась фильмом, который пробуждал воспоминания о том, как приятно было гостить с Винсом на жемчужной ферме и плавать по речке, соединявшей океан и озеро Окичоби.

Позже Люси вновь зарделась от конфуза, когда все, включая мужа, бросились поздравлять ее с успехом.

– Присматривай за девчонкой, сынок! – игриво посоветовал Адриано. – Иначе Голливуд уведет!

Винс усмехнулся и сменил бобину с пленкой.

– А этот фильм мы сняли для рекламы туристического отдыха в Лэнгсе.

Люси села. Она и забыла, что съемочная команда на пару дней прилетала к ним на ранчо.

Вскоре на экране появилось изображение Дасти, улепетывавшего с зажатым в зубах башмаком от своей хозяйки и Китти.

– Они и это сняли? – удивленно взглянула Люси на мужа.

Тот кивнул.

– Камера была включена почти все время.

Спустя секунду Люси увидела себя. Сидя верхом на любимой кобыле, она описывала достопримечательности Лэнгса. Продолжалось это недолго, потому что лошадь получила укус шершня и унеслась прочь вместе с наездницей.

– Первая попытка, – со смехом произнес Винс.

Во время второй Люси забыла текст. В третий раз лошадь вдруг встала на дыбы. В четвертый все прошло как по маслу, но в конце раздался голос остающейся за кадром и удерживающей кобылу под уздцы Китти. Когда Люси закончила описывать местные красоты, дочка управляющего добавила ворчливо:

– А еще здесь чертова уйма муравьев, и я уже двадцать минут стою на их гнезде!

В следующий момент оператор повернул камеру, нацелив объектив на умирающую со смеху съемочную группу.

Здесь, в кабинете, все тоже хохотали.

– Помню, пришлось сделать восемь дублей! – сказала Люси, осторожно утирая глаза, чтобы вместе со слезами в них не попала тушь.

– Умора! – воскликнула Тереза по окончании фильма. – Не помню, когда последний раз я так смеялась. Спасибо вам, дети. И еще за то, что приехали сюда, чтобы помочь мне выдержать операцию.

Люси нежно сжала руки свекрови.

– Не могу дождаться, когда покажу вам Лэнгс. Как только поправите здоровье, жду вас на ранчо. Обоих, – тепло взглянула она на Адриано.

– Очень приятный вечер получился, – заметил Винс, когда его родители отправились домой.

– Благодаря тебе. И никто не расспрашивал меня, почему я вдруг уехала из Майами. Наверное, ты предупредил их?

– Конечно.

– И что ты сказал?

– Что тебе нужно побороть кое-что в себе.

Люси на миг застыла.

– Ты в самом деле так думаешь?

Винс посмотрел на нее сверху вниз и едва заметно улыбнулся.

– А разве это не так?

– Все гораздо сложнее!

Винс пожал плечами.

– Как бы то ни было, я здесь совершенно лишен преимуществ. Никто не поймет, почему я до сих пор не уложил тебя в супружескую постель и не изгнал из твоей головы весь этот бред.

Быстрый переход