Изменить размер шрифта - +
 — Он вроде промелькнул, а потом куда-то пропал. Я хотел с ним поговорить.

— Мне бы хотелось, чтобы вы все это сделали, — сказал Стив, глядя в окно. — Метель улеглась, и мы могли бы его навестить. Он почему-то вбил себе в голову, что не особенно заслужил право праздновать.

— Что за глупости! — недоуменно ахнула Люсиль. — Подарил мне таких дивных котят, а сам…

— А меня просто спасло ваше одеяльце, — вставила Элейн. — Я знаю, что ты связала его, Клэр, и очень благодарна тебе. Но когда приехали Расс и Джой, у меня началось настоящее Рождество. Поехали скорей к Рассу!

— Я — за! — веско промолвил Гектор Бернес. Бенни оглядел собравшихся.

— О чем это вы? К вам что, Санта не приходил?

— Приходил, Бенни, — сказала Фран. — Его привозил Расс.

— А, ну тогда ладно! — Бенни, казалось, удовлетворил такой ответ.

— А я не видела Санта-Клауса, — сказала Марси.

— Глупая, Санта-Клауса никто не видел, — заявила Кэти. — Он приходит и уходит незаметно.

— А я видел, — сказал Бенни. — Он мне понравился. Он приходил ко мне домой.

— Это был особый случай, — пояснила Джой. — Он думал, что ты спишь, и удивился, что это не так.

— Да. — Бенни натянул шляпу поглубже. — Я удивил его.

— Счастливый! — вздохнула Кэти.

— Ну что ж, тогда в путь, пока метель снова не разгулялась, — сказал Стив.

— Клэр, не знаешь, у него там еда-то есть? — спросила Фран. — Давай прихватим с собой чего-нибудь съестного.

Джой с улыбкой наблюдала за поднявшейся суматохой. Она решила не брать ничего. У нее другая цель.

Когда все уселись в фургон, раздался голос Люсиль:

— Давайте заходить в том порядке, в каком Расс появлялся в наших домах. Я первая.

— А мы будем последними, — сказала Фран.

— Нет, последней буду я, — заявила Джой. Фран понимающе кивнула.

Джой сидела у окна, сцепив руки на коленях. Хорошо, что Люсиль пошла первой. У Расса рука не поднимется захлопнуть дверь перед ее носом.

Дверь распахнулась. Появился Расс, с удивлением уставившийся на Стива и Люсиль. Джой не слышала, о чем они говорили, но Люсиль вошла в дом, а Стив вернулся в фургон.

Когда Люсиль вышла, настала очередь Нэда и Шэрон.

— Что за милый паренек, — сказала Люсиль. — Он спросил, как котята.

— Я возьму с собой Аманду, ладно? — спросила Элейн.

— Конечно. Пусть полюбуется на крошку, — ответила Джой. У нее тряслись все поджилки.

Клэр сжала руку Джой.

— Будем надеяться, что все получится.

По мере того, как приближалась ее очередь, Джой нервничала все больше. Наконец в фургон вернулась Фран с девочками, а Стив и Нэд втащили через заднюю дверцу кресло Дейва.

— Я сказала, что сейчас придете вы, — проходя мимо Джой, сообщила Фран.

У Джой все оборвалось внутри.

— А он что?

— Кажется, растерялся.

— Давай действуй. — Клэр одобряюще кивнула Джой.

Та помедлила, прежде чем выйти из фургона.

— Знаете что, не ждите меня.

— Да я и не собирался. — Стив улыбнулся. — Желаю удачи.

— Веселого Рождества, Джой! — крикнула ей Люсиль.

Веселый хор голосов звучал вслед Джой.

Быстрый переход