Он широким шагом пересёк зал и, не огядываясь, вышел за дверь. Бравлин и Эдуард проследовали за ним.
Молчание длилось ещё несколько секунд. Потом, кажется, все заговорили одновременно. А я воспользовалась поднявшейся суматохой и поспешила возвратиться в свою комнату. Сперва я была настолько ошарашена, что неподвижно сидела на постели, глядя в одну точку и то открывая, то закрывая рот, будто выброшенная на песок рыба. Ступор вскоре сменился вспышкой гнева, и я принялась бить всё, что попадалось под руку, благо ваз и сервизов кругом было предостаточно. Такой пощёчины мне ещё никто никогда не давал, мысленно повторяла я, вспоминая его холодный взгляд и звук шагов, эхом разносящийся по залу. Хотя, кажется, нечто подобное я уже говорила не далее, как сутки назад?
В дверь постучали, и в комнату проскользнула Изабелла.
— У меня хорошие новости, — объявила она, нарочито игнорируя царящий в комнате хаос. Созданный, между прочим, в рекордно короткие сроки. — Он уехал. Вместе со свитой.
— Как, уже? — нахмурилась я.
— Ну да. Оказывается, они успели полностью собраться ещё до того, как идти в зал. Даже кони были уже запряжены.
Я застонала, уронив голову на грудь.
— Ну почему этот визит не задался с самого начала? — громко пожаловалась я.
— А что тебе не нравится? Ты же хотела, чтобы он убрался восвояси, и вот пожалуйста! Я думала, ты будешь довольна.
— Кажется, я уже никогда ничем не буду довольна, — пробубнила я, зарываясь лицом в подушку.
— Ты что, жалеешь, что он уехал? — изумилась Изабелла.
— Ещё чего не хватало! После того, как он со мной обошёлся? Пусть катится на все четыре стороны!
— Ага, переживаешь! Поняла, стало быть, что такими мужиками так просто не кидаются, — догадалась подруга. — Ну да не беда, любой опыт полезен. Слышишь, зато он тебе записку передал, — добавила она, легонько толкая меня в плечо.
Я торопливо оторвалась от подушки и впилась глазами в записку. На небольшом клочке бумаги быстрым подчерком было написано:
"Я вижу, что эта свадьба тебе, как кость в горле. С отцом всё улажу; вреда для вашего королевства не будет. Будь счастлива. Эйван."
Часть 2
Глава 1
Три дня спустя принцесса и сама уже не могла вспомнить, за что прежде так сердилась на царевича. Память словно услужливо стёрла всё плохое, взамен то и дело воспроизводя в воображении непринуждённую беседу на балконе. Девушка избегала общения с домочадцами, то хандрила, то улыбалась каким-то своим мыслям, и всё чаще бродила в окрестностях замка. Короля эта неожиданная странность начинала слегка беспокоить, однако пока он предпочитала не вмешиваться, тем более, что принцесса, как мы уже говорили, была не в разговорчивом расположении духа.
Прошла ещё неделя, и в одной из близлежащих деревень состоялась большая ежегодная ярмарка. С подачи короля подруги предложили принцессе отправиться туда дабы немного развлечься, и девушка не стала возражать. Делла — а так мы и продолжим называть принцессу — выехала из замка поздно утром, в сопровождении Изабеллы, Эллы и двух солдат гарнизона. К полудню они были на месте.
Временные торговые палатки были наспех воздвигнуты у подножия холма. В глазах рябило от разноцветных одеяний съехавшихся на ярмарку гостей, а также от разнообразности выставленных на продажу тканей, украшений, ваз, картин и специй. Принцесса и вправду немного ожила, прохаживаясь между рядами и с интересом рассматривая товары. Изабелла задержалась возле палатки, в которой продавали духи; Белла остановилась, разглядывая платья. Принцесса же ничего определённого покупать не собиралась, поэтому она просто продолжала прогуливаться по территории ярмарки, смешавшись с пёстрой толпой селян и горожан и быстро потеряв из виду своих провожатых. |