Изменить размер шрифта - +
— И унесли столько раненых, сколько смогли, хотя далеко не всех. Один Бог знает, что будет с телами павших. Мы не могли задерживаться из-за них.
    — А кто об этом позаботится? — Алехандро кивнул на покойника. — Пройдет совсем немного времени, и его присутствие здесь станет не слишком приятным.
    Тело уже начало вздуваться по мере того, как разлагались внутренние органы.
    — Я, надо полагать, кто же еще? — с видом покорности ответил Каль.
    — Рядом с нашим домом его нельзя хоронить, — поспешно предупредил Алехандро.
    Каль вздохнул.
    — Тогда отнесу его в лес. — Он бросил взгляд на спящего товарища. — Вместе с рукой Жана.
    За их спинами зашуршала солома — это проснулась Кэт.
    — К северу отсюда в лесу есть полянка, — сказала она. — Ягодное место, но в последнее время я никого там не видела. Правда, это не святая земля, но в остальном вполне подходящая для погребения.
    — Боюсь, во всей Франции святой земли не осталось, — ответил Каль. — Спасибо, что рассказали об этом месте.
    Она кивнула в сторону умершего.
    — Все храбрые люди заслуживают достойного конца, верно?
    Некоторое время Гильом Каль пристально вглядывался в лицо Кэт и, казалось, вбирал в себя ее образ, потом неохотно отвел взгляд и посмотрел на Алехандро. Щеки у него пылали, точно его поймали на непристойных мыслях.
    — Может, если вы согласитесь, ваш p?re позволит вам показать мне эту полянку, — еле слышно произнес он.
    Алехандро не понравилось, что Кэт слишком горячо откликнулась на эту просьбу.
    — С радостью.
    — Мы пойдем туда все вместе, — заявил Алехандро.
    — А как же мой человек? — спросил Карл.
    — Прежде чем уйти, мы о нем позаботимся. Вымоем, дадим воды и немного оставшегося у меня опия. И крепко привяжем к столу. Так что, думаю, беспокоиться вам нечего.
    «Не то что мне — когда придется оставить тебя наедине с Кэт», — подумал он.
   
   
    
     Два
     2007
    
    Джейни Кроув подрезала кустарник на заднем дворе под неподражаемое пение Марии Каллас, когда в кармане у нее завибрировал мобильник. Она ожидала звонка, но полная погруженность в музыку заставила ее слегка подпрыгнуть, и, резко сдирая наушники, она зацепилась ими за прядь волос. Пока она выпутывала их, в незащищенные уши хлынул птичий гомон слишком теплого для весны дня. Она подняла взгляд на верхушки деревьев и крикнула:
    — Замолчите!
    На мгновение воцарилась тишина, а потом щебет зазвучал снова.
    Однако эти птицы, которые ежедневно роняли на ее драгоценные цветы свой мерзкий помет, обладали одним замечательным свойством: они поедали огромных москитов, переносчиков самых разных заболеваний, которые мигрировали с севера в эту область Западного Массачусетса. Поскольку еды здесь было в изобилии и атмосфера стала заметно чище, птицы воспринимались как признак возвращения к нормальной жизни по сравнению с тем ужасом, который царил в этих местах всего несколько лет назад.
    Она с сожалением сняла наушники. К несчастью, в обозримом будущем ожидать возвращения Марии Каллас не приходилось, как бы тщательно ни очищалась атмосфера и сколько бы москитов ни поедалось птицами.
    «Было бы грандиозно вернуть ее к жизни, — мелькнула у Джейни мысль.
Быстрый переход