Изменить размер шрифта - +
— Заходи!

— Ваше Величество! — затараторил вошедший в комнату саламандр. — На горизонте огненный демон! Такой же, как в донесениях. Направляется прямо сюда!

— Что?! — вскочила она и волосы полыхнули жарким пламенем. — Почему разведка?.. Ладно, это потом. Всех командиров ко входу в штаб! Снабженцам отдать приказ об эвакуации. Солдат к бою. Бегом марш!

— Слушаюсь! — без тени удивления ответил тот и исчез в полумраке коридора.

— Я так понимаю, ты нам с ифритом не поможешь? — уточнила она у меня.

Немного побарабанив пальцами по зеркальному набалдашнику трости, я покачал головой.

— Нет. С этой минуты ты сама по себе, Инбар. Я вмешаюсь только в самом крайнем случае, если ваша война зайдёт слишком далеко. А пока что покажи всё, чему научилась.

— Я не подведу! — она гордо ударила кулаком по груди. — Огненный горизонт вновь будет под нашим контролем, вот увидишь. И ни та троица, ни этот демон-переросток не станут нам помехой!

— Рад слышать, — ответил я на это заявление, но про себя усмехнулся.

Ифрит скоро исчезнет сам, так или иначе, а вот группа Иназумы никуда не денется. Равно как и секретное оружие гномов, которое судьба свела вместе с Дядей Жорой. Так что быстрый анализ вероятностей никак не гарантировал успех королеве саламандр. Но ей я не стал ничего говорить. В конце концов, в последнее время я всё чаще убеждался в том, что единственная случайность может перевернуть любую ситуацию вверх дном.

Вопрос был только в том, на чьей стороне окажется эта случайность?

 

Глава 31. Симфония огня и металла

 

Гигантская воронка. Именно эта ассоциация пришла мне в голову первой, когда я впервые взглянул на огненный горизонт сверху. Дозорная башня Доргота, в которую я попал по квесту, коротая время, вздымалась над городом чёрной свечой, едва не касаясь макушкой свода пещеры.

Когда я осматривал окрестности со стены Тородина, то видел лишь базальтовые пустоши, лавовые реки, ручьи и озёра. А оказавшись на значительной высоте, обнаружил, что горизонт имеет форму пологой воронки. И что все эти реки и ручьи стекают в центр пещеры, впадая в гигантское озеро.

— Огненная глотка, однако же, — сказал дозорный, заметив направление моего взгляда. — Клятые саламандеры оттуда и вылезли. Раньше там приличный подъёмник был, пока они всё лавой не залили по самые уши. И как она им на головы не льётся, ума не приложу. Тама ведь внизу тоже пустоты…

Вопрос был, конечно, интересный, но ответ на него меня волновал мало. В конце концов, мало ли чем они ствол шахты закупорили. Может шлюз сделали, а может магия какая. Соваться туда никто из нас пока не собирался. Получив в своё распоряжение свободное время, Иназума убежала в городской колизей и уже через пару часов по городу разнеслась весть, что какая-то безумная искательница приключений рубится со всеми подряд и проредила бороды уже нескольким признанным мастерам топора и алебарды.

И если японку я ещё видел относительно недавно, то с момента нашей последней встречи с дядей Жорой прошло больше суток. В тот вечер, когда Таратор передал ему кусок замызганного машинным маслом пергамента с рецептом, старика чуть кондратий не хватил. Он долго рыдал и всхлипывал, называл этот клочок Священным Граалем, а потом неожиданно сорвался с места, прихватив Таратора с Йориком, и был таков. Как позже выяснилось, они заперлись в одной из мастерских в цеху сборки ОГРа, но что там происходит, никто не знал. Но звуки из-за двери доносились очень подозрительные.

Складывалось такое ощущение, что гном позабыл о повисшем на шее камне чудовищного штрафа. Изначально, Жора сделал ставку на то, что нам спишут ощутимую его часть, если он разберётся с топливом для гномоподобного робота. Вот только старикан сейчас явно занимался совсем другим «топливом».

Быстрый переход