Лазар начал петь руны, которые должны были вернуть герцога к чудовищному подобию жизни.
Альфред отвернулся.
— Что делают лазары?
Эпло сидел на палубе, согнувшись пополам; руки его лежали на рулевом камне. Руны на руках мерцали бледным голубым светом, едва заметным в сиянии Огненного Моря. Он тяжело сглотнул, убрал руки и прикрыл глаза.
— Я не знаю, — тоскливо ответил Альфред. — Это имеет значение?
— Проклятье! Да, имеет! Они могут рассеять мою магию. Мы еще не выбрались отсюда, сартан, а потому кончай свое бормотание и расскажи мне, что происходит.
Альфред снова посмотрел в иллюминатор:
— Лазары что-то… что-то замышляют. Они собрались вокруг Клейтуса. Все, кроме… Джеры. Она… Он умолк.
— Значит, именно это они и собираются сделать, — тихо проговорил Эпло. — Они хотят попытаться разорвать рунную вязь.
— Джонатан был так уверен… — Альфред смотрел на пристань. — Он верил…
— …в придуманное тобой вранье, сартан.
— Я знаю, что ты мне не поверишь, Эпло, но то, что случилось с тобой в чертоге, случилось и со мной. И с Джонатаном тоже. Я не понимаю этого, — Альфред покачал головой и тихо добавил:
— И я не уверен, что хочу понять это. Если мы — не боги… Если существует какая-то высшая сила…
Корабль качнулся, палуба ушла у него из-под ног, он едва не упал. Оглянулся на Эпло. Руки патрина легли на рулевой камень. Руны на нем зажглись, засияли ярким голубым светом; шевельнулись паруса, натянулись канаты. Драккор расправил крылья, собираясь отправиться в полет. Мертвые на пристани засуетились, закричали, бряцая оружием. Лазары подняли головы и направились к кораблю.
Джонатан медленно поднялся с земли. Он стал лаза-ром, одним из мертвых, которые не были мертвы, одним из живых, которые не были живыми. Он тоже направился к кораблю.
— Стой! Остановись! — крикнул Альфред, прижавшись лицом к стеклу. — Неужели мы не можем задержаться хотя бы на минуту?
Эпло дернул плечом:
— Ты можешь отправляться назад, если хочешь, сартан. Ты выполнил свое предназначение. Больше ты мне не нужен. Давай, выметайся!
Корабль начал двигаться; магия Эпло текла сквозь него, голубое нестерпимое сияние пробивалось сквозь его пальцы, окружая лучезарным ореолом фигуру патрина.
— Если ты уходишь, иди! — крикнул Эпло.
«Я должен идти, — сказал себе Альфред. — В Джонатане была вера. Он был готов умереть за то, во что верил. Я должен быть готов сделать то же».
Сартан отошел от иллюминатора и направился к лестнице. С пристани доносились леденящие душу голоса мертвых: они видели, что добыча ускользает от них, и это приводило их в ярость. Он слышал, как Клейтус и лазары возвышают голоса в песнопении. Судя по тому, какое напряжение отразилось на лице Эпло, они действительно стремились разрушить хрупкую рунную вязь, защищавшую «Драконье Крыло».
Драккор вздрогнул и остановился. Он был пойман, попался, как муха в паутину, в сеть, сплетенную магией лазаров. Эпло прикрыл глаза, сосредоточиваясь, собираясь с силами. Руки его, лежавшие на рулевом камне, напряглись; пальцы, озаренные голубым светом рун, казалось, были из огня.
Драккор снова качнулся и опустился на несколько футов.
— Быть может, мне вовсе не придется выбирать, — почти с облегчением пробормотал Альфред. Он снова повернулся к иллюминатору.
Эпло судорожно вздохнул, стиснул зубы. Корабль поднялся немного выше.
Внезапно в голову Альфреду пришло заклятие. Он мог увеличить силы слабеющего в неравной борьбе патрина. |