Изменить размер шрифта - +
В тавернах не успевали наливать крепкое пиво жаждущим, среди которых было множество торговцев, наводнивших город по случаю праздника, посвященного богу плодородия Мину. Традиционные ритуалы во славу Мина, покровителя тучных полей и стад и всеобщего процветания, зажгли огонь в сердцах и глазах даже самых скромных женщин. «Да уж, боги этой земли не заставляют томиться в суровом духовном и телесном воздержании наш народ», – думал Секари, успевший отведать праздничных ласк игривой и богопослушной красотки.

Сесострис возглавлял очень древний ритуал. Одетый в самые торжественные одеяния, расшитые золотом, он шествовал в процессии, направлявшейся к храму. Перед ним шли жрецы, которые несли статуэтки с изображениями фараонов, перешедших в Вечный Восток. Рядом с Великим Царем несли изображение Мина с огромным фаллосом, символизировавшим созидательное начало неиссякаемой божественной силы. Был также и белый бык, являвшийся одновременно символом власти фараона и животным воплощением бога Мина. Этот бык служил подставкой для мерцающего светильника и вместе с тем свидетельствовал о силе.

Икер любовался восхитительной жрицей, шедшей слева от фараона.

Здесь, на празднике, Исида представляла царицу.

Статуя бога Мина была поставлена на цоколь, и тогда жрецы выпустили из клеток птиц. Птицы полетели на все четыре стороны и должны были свидетельствовать о поддержке действиями фараона небесной и земной гармонии.

Золотым серпом Сесострис срезал стебель полбы и предложил его белому быку, его отцу Мину и КА предков.

Исида, произнося заклинания возрождения, семь раз обошла вокруг фараона.

Потом появился маленького роста негр. Низким голосом он спел гимн богу Мину с такой выразительностью, что все присутствующие вздрогнули. Он приветствовал своей песней быка, пришедшего из пустыни, быка со счастливым сердцем, который должен был принести царю в дар изумруд, бирюзу и ляпис-лазурь, поскольку Мин олицетворял сейчас воскресшего Осириса, распределителя благ.

Закончилось главное священнодействие. Началась та часть праздника, которую сильнее всего ждали, – поднятие мачты Мина, на которую ловко влезали парни, решившиеся добыть подвешенные на самый верх красные кувшины, которые использовались во время церемонии закладки часовни в честь бога. Внизу девушки внимательно следили за смельчаками.

Исида отвела Икера в сторону.

– Мужчина, с которым мне бы хотелось поговорить, находится здесь.

– О ком ты?

– О певце с магическим голосом. В старинных текстах он носит имя Негр из Пунта. Он не появлялся уже много лет. Только он может дать нам точные сведения.

Жергу охотно выпил бы не один десяток кубков с крепким пивом, но решил, что повсюду будет следовать за этой парой.

Исида и Икер подошли к чернокожему карлику, когда тот отдыхал в тени пальмы.

– Я – жрица с Абидоса, – сказала Исида. – А это – Царский Сын Икер. Нам хотелось бы просить вас о помощи.

– Что вы хотите знать?

– Где находится Пунт, – ответил Икер.

Певец криво усмехнулся.

– Путь туда отрезан давным-давно! Найти его может только мореплаватель, прошедший по острову КА.

– Я был там, – заявил Икер.

Певец вскочил.

– Ненавижу лжецов!

– Я не лгу.

– Кого же ты видел на этом острове?

– Огромного змея. Ему не удалось спасти свой мир, и он пожелал мне спасти мой мир.

– Значит, ты говоришь правду.

– Согласитесь ли вы проводить нас к Пунту?

– Капитан корабля должен иметь почитаемый камень. Без него это верная гибель!

– Где этот камень?

– В карьерах Уади Хаммамат. Но любая экспедиция туда обречена на провал.

– Я выполню условие.

Быстрый переход