- Забери его, - хрипло сказал Мерир. - Забери его у меня.
Она взяла меч и прижала его к груди, как запеленутое дитя. Несколько
минут она не шевелилась, совершенно измученная, затем запрокинула голову,
оглянулась и сделала тяжелый вздох.
Никто из лежащих вокруг них не шевелился. Кони стояли, обессиленно
свесив головы, все, даже Сиптах. Вейни почувствовал, как жизнь
возвращается в его спину и руку - но лучше бы он этого не чувствовал. Он
протянул руку и нащупал разрубленную кольчугу и рассеченную кожу. Он не
мог понять, течет кровь или нет, но судя по тому, как двигалось плечо,
кость осталась цела. Он спешился и нагнулся за своим мечом.
Затем он услышал крики, доносящиеся снизу, и сердце в груди у него
застыло. Он с трудом взобрался на коня, остальные тоже стали подниматься.
Шарн замешкался, чтобы забрать колчан со стрелами с тела болотника. Леллин
взял себе лук и колчан и был теперь вооружен так, как привык. Но Сизар
едва смог залезть в седло.
- Поехали вверх, - сказала Моргейн. - Надо опасаться засады. Впрочем,
возможно, что камнепад перегородил путь снизу.
Они ехали медленно, не погоняя изнуренных коней, вверх по извилистой
тропе, ничего не видя во тьме.
Моргейн не вынимала меча, и никто не хотел, чтобы она это делала. Они
ехали все выше и выше, и ничто, кроме мерного топота копыт, не нарушало
ночной тишины.
Внезапно перед ними вырисовалась большая квадратная арка и огромная
крепость, построенная из того же камня, которым был сложен холм.
Нихмин - если и должно было где-либо в этом мире остаться еще
сопротивление, так это здесь, но, тем не менее, его не было. Огромные
двери были избиты и в трещинах, но все же выдержали натиск.
Мерир сверкнул камнем - раз, другой, окрашивая свою ладонь в красное.
Затем огромные двери медленно раскрылись внутрь, и они въехали в
яркий свет, где, стоя на блестящем полу, их ожидал тонко очерченный эрхе в
белых одеждах.
- Ты - та, о ком нас предупредили, - сказал старейший.
- Да, - сказала Моргейн.
Старейший поклонился ей и Мериру, и все остальные наклонили головы.
- У нас один раненый, - сказала Моргейн устало. - Остальные будут
караулить снаружи. Преимущество у нас здесь будет только в том случае,
если мы не позволим напасть на нас неожиданно. Но вам надо уйти.
- Я пойду, - сказал Сизар, хотя лицо его было измученным и казалось
не по годам старым. - Нет, - сказал Леллин. - Я присмотрю за ними вместо
тебя.
Сизар согласно кивнул и сполз с коня. Не подхвати его эрхе, он бы
упал.
17
Холодный ветер хлестал меж камней, за которыми они укрывались. И они
сидели неподвижно, кутаясь в плащи, согреваемые горячим напитком, который
принесли им эрхе. Эрхе взяли на себя заботу о лошадях, и Вейни успокоился,
видя, что они сведущи в этом деле. |