Изменить размер шрифта - +
 – Я пытался проникнуть туда, но ничего не получается.

– Уже шесть часов, – прошептал Гетман, с трудом скрывая волнение. – Почему он не звонит?

– Не дергайся. Надо подождать. Он сможет позвонить только, когда останется один, – пыталась успокоить его Сара.

Гетман выпустил струю дыма и потянулся к пепельнице. Вокруг глаз собрались глубокие морщины, руки дрожат.

Он обречен. Сара поняла это с внезапной отчетливостью. Жалость накатила теплой волной. Сара отвернулась. Нельзя давать волю чувствам, нельзя распускаться. Так и выдать себя недолго. Тряпка!

– Есть контакт, – сообщил Рено, – я приступаю.

 

 

ТО, ЧТО МЫ ПРОИЗВОДИМ, НАЗЫВАЕТСЯ «ГОРДОСТЬ КИБОРГА».

 

– Начальство теряет терпение, – недовольно сказал Андре. – Почему ты медлишь?

Нервы Сары были взвинчены до предела. За несколько предыдущих встреч она успела разглядеть и запомнить самые мелкие детали внешности Андре: небольшой шрам над ухом, уходящий вверх и теряющийся в волосах; утолщенный сустав пальца, вероятно, разбитый в драке; из нагрудного кармана всегда торчат три ручки.

– Я делаю, что могу, – спокойно ответила она. – Гетман не из тех, кого легко застать врасплох.

– Мы не будем ждать бесконечно. – Лицо у Андре каменное, голос как бритва. – Скоро срок истечет.

– Если твоя фирма подозревает, что ее кто‑то предал, то она права. – Сара внимательно следила за его лицом. Похоже, ее сообщение для Андре – настоящая бомба.

Она знает, почему «Темпель» вдруг начал проявлять нетерпение. На днях Рено, проникнув в компьютерную сеть фирмы, сумел вычислить местонахождение двух партий груза и основной склад наркотиков. Люди Гетмана, воспользовавшись этой информацией, захватили товар сразу в трех пунктах.

– Кто предатель? – Андре сверлил ее взглядом.

– Точно не знаю. Некто, имеющий доступ к вашим секретным компьютерам. Ему или ей Михаил дал взятку и захватил три партии вашего товара.

Теперь «Темпель» бросится по ложному следу, в погоню за призраком.

– Откуда ты знаешь?

– Я виделась с Гетманом вчера вечером. Он напился и стал хвастаться. Вот и выболтал кое‑что. Андре долго смотрел на Сару и наконец сказал:

– Постарайся точно вспомнить его слова.

– Вряд ли смогу, – покачала толовой Сара. – Я и сама крепко поддала. Плохо помню, что было.

– Попытайся. Это очень важно.

Сара уставилась в пол, притворяясь, что сосредоточенно вспоминает. Нервы на пределе. Но так просто ее не возьмешь. Уж что‑что, а врать она умеет. Научилась.

– Приблизительно так: «Я послал своих людей. Три удачных налета. Подкупил нужного человека. Теперь я знаю каждый их шаг».

– Может, он еще что‑то добавил?

– Нет, это все. – Сара спокойно взглянула на Андре. На лице маска искренности. Главное – не переборщить. – А потом Гетман, кажется, понял, что сболтнул лишнее, и поспешил перевести разговор на другую тему.

– Он называл фамилии?

– Нет.

– Где происходил разговор? – Сара назвала дом на берегу океана. – Значит, ты нас обманула. Почему ты не сообщила нам этот адрес раньше?

– Потому что раньше я никогда там не была и ничего про тот домик не знала. Водитель Михаила привез меня туда из гостиницы.

– Если ты решила с нами поиграть… – Андре достал из кармана крошечный диктофон, ткнул его Саре в нос. – Если ты думаешь, что сможешь нас провести, то должен тебя разочаровать.

Быстрый переход