Ты понять.
— И какого черта надо делать, если происходит нечто подобное? — спросила я.
— Ты ничего не мочь сделать, со сломанний тормоза, — спокойно ответил Дитер. — Разве только виключив задний скорость, она мочь спастись. А возможно, нихт. Судя по тот звук мотор, который ты описать, обороты быль слишком большой, и двигатель мочь разнести.
Тяжко задумавшись, я поблагодарила Дитера и нажала «отбой».
— Все готово, мисс, — доложил стекольщик с довольной улыбкой. Он провел пальцами по стеклу, проверяя, все ли ровно. — Порядок.
Мастер стал аккуратно укладывать инструменты.
— Мой совет, поставьте сюда «лексан» вместо обычного стекла.
— А он очень дорог? — нахмурилась я.
— Стоит намного больше, зато его не разбить.
Закончив собираться, стекольщик вопросительно посмотрел на меня.
— Можно выйти через черный ход? Я припарковал свой грузовик в неположенном месте, на автобусной остановке.
24
Кондиционирование в «Бичем-билдинг» настроили на арктический холод, поэтому в моем кабинетике было на диво прохладно. Что еще лучше, мне удалось проскользнуть в него, не повстречавшись с управляющим зданием, Джорджем Фогелем. Я удалила с автоответчика шесть сообщений от репортеров, полученных за вчерашний день, и глотнула ледяной «Кока-колы», купленной в фойе. Я позвонила заведующему кафедрой английского с просьбой принять, и меня попросили повисеть на линии. За это время я смолотила половину батончиков «Маундс», припрятанных в столе.
— Мисс Макгил? Это Билл Батлер, — произнес голос в трубке.
— Мне бы хотелось договориться о встрече с вами, — сказала я, проглатывая последний кусочек «Маундса». — Если можно, сегодня.
— Возможно, я покажусь невежливым, — прогундосил он на техасский манер, — но мне это не кажется хорошей идеей. Мне известно, что ваше имя упоминается в связи с расследованием двух недавних смертей сотрудников моей кафедры.
— Ну, даже если это так, я…
— И по совету своего юриста я не намерен ни встречаться, ни продолжать с вами разговор.
— Но это важно!
Послышались гудки. Я положила трубку, удивляясь: ему-то зачем понадобился адвокат? Возможно, копы допрашивали и Большого Билла, потому как прорабатывают и другие версии. И все же мне надо поговорить с ним насчет того дела о сексуальном преследовании. Как заведующему кафедрой ему должно быть достоверно известно, что произошло. Мне уже начало надоедать, что все отгораживаются от меня словно каменной стеной. Может, стоит вломиться к нему без приглашения и загнать в угол?
Откладывать далее звонок Мэтту было нельзя, поэтому я набрала номер, записавшийся вчера на моем автоответчике.
— Отель «Уайтхолл», — ответил приятный женский голос. — Чем могу помочь?
Мэтт ответил после третьего гудка.
— Я уже собирался звонить тебе, Ди Ди. Придется отменить нашу встречу сегодня, кое-что надо сделать.
Так поэтому он звонил мне вчера вечером? Я не собиралась попадаться в ловушку.
— Ну, хорошо, — сказала я.
— Давай назначим другое время — завтра в восемь в ресторане «Уайтхолла». Есть новости?
Я вкратце поведал ему про события с Сити-Колледже, гибель Бет Мойерс и обыск в кабинете Дэвида, при этом умолчала о том, что считаюсь главным подозреваемым и про взлом моей собственной квартиры.
— Никто, похоже, не знает где рукописи, — подытожила я. — Кстати, я в некотором роде пообещала Мартину Суини, что «Америкэн Иншуренс» заплатит ему как эксперту, если он поможет доказать поддельность рассказов. |