Изменить размер шрифта - +
Он оказался карликом с коричневым морщинистым личиком и громадным, растянутым в улыбке ртом. Из-за правого плеча перекошенной фигуры торчал острый кривой горб, туго натягивающий одежду.

- Рад видеть тебя, девочка, - дребезжащим голосом приветствовал он Вейру. - Тебя тоже, Ив. Молодец, что не забываешь старика... Но что же мы стоим? Рассаживайтесь, как вам нравится.

Он кинулся суетливыми движениями убирать с расставленных возле массивного стола стульев кипы и перевязанные шпагатом пачки исписанных бумаг. Вейра принялась помогать ему, и вскоре все сидели, глядя друг на друга.

- Мы пришли по делу, Ред, - наконец, нарушила молчание Вейра. - Ив только что пришел из леса...

- Да-да, я так и подумал, - покивал головой карлик. Горб его колыхался в такт движениям и можно было подумать, что он тоже кивает в согласии с хозяином. - Ну, и что там новенького?

- Что может быть новенького в лесу? - невесело усмехнулся Ив. - Все те же муты. Выжег еще одну деревушку.

- Да, это все полумеры. - Карлик протяжно вздохнул. - У меня мозоль на языке повторять Диего, что так называемыми охотами положения не исправить. К решению этой проблемы нужен глобальный подход, например, создание регулярной городской армии и тщательное прочесывание близлежащих лесов. Но что там! Если бы меня кто-нибудь слушал...

На лице Ива само собой появилось скучающее выражение. Подобные разговоры старик начинал всякий раз, как встречался с ним и, Ив подозревал, что других охотников, изредка посешавших библиотеку, тоже не миновала чаша сия.

- Мы по делу, - повторила Вейра, прерывая его брюзжание. - Знакомься - это Нира, - представила она девушку, до сих пор молча сидевшую рядом с Ивом. - Нира была в плену у мутов. Она хотела бы, если ты не против, услышать историю о Куполе.

При этих словах карлик расхохотался, запрокинув косматую голову и широко раскрыв рот, из которого вырвались равномерные несвязные звуки. Отсмеявшись, он вытел ладонью серые губы и пристально посмотрел на Ниру.

- Я бы тоже не отказался услышать историю о Куполе, произнес он, наконец. - Вот только расссказчики давным-давно лежат в земле. Видишь ли, девонька, - доверительно обратился он к Нире, - до нас мало что дошло о Темных Десятилетиях. Бессвязные открывки, пересказы, легенды, где не поймешь, что быль, а что вымысел. Просто басни и страшные сказки, правды в которых ни на грош. Вот этого добра у меня навалом, в том числе и о Куполе. Если начать зачитывать все это подряд, нужен не один день...

- Ред, - укоризненно протянула Вейра. - Никто тебя не просит знакомить Ниру с документами. Ты просто изложи историю о Куполе так, как понимаешь ее сам.

- А почему, девонька, тебя интересует именно Купол? Что ты знаешь о нем? - Острые тлеющие глазки Реда Полански испытующе уставились на девушку.

Запинаясь и тщательно подбирая слова, Нира повторила то, что уже говорила Вейре. Ни один мускул не дрогнул при этом на лице старика, но Ив, наблюдающий за ними, подметил, что огонек в его глазах запылал ярче. Старый библиотекарь явно заинтересовался Нирой и теми сведениями, какие, возможно, удастся от нее получить.

- Ну что ж, - продребезжал карлик, - вкратце можно суммировать те сведения, какие я раскопал. Сделать, так сказать, выжимку из архивных данных. Но сразу предупреждаю, что ко всему этому нельзя относиться, как к проверенным фактам. Назовем это, допустим, наиболее вероятной легендой. Так будет правильнее.

Он замолчал, отхлебнул воды из стоящей перед ним большой глиняной кружке, вытер рукавом губы и затем продолжал:

- Впервые упоминания о Куполе встречаются в обрывках летописей, описывающих Темные Десятилетия. К сожалению, у меня в библиотеке этих кусочков не так уж много, как бы хотелось. Не знаю, как обстоит дело в других городах, но Тройду, я считаю, здесь крупно не повезло. До Катастрофы наверняка существовали городские архивы и, может быть, другие сборища информации, но они были уничтожены пожарами и разрушением зданий.

Быстрый переход