Пятерка, прибывшая на военно-морскую базу номер семь, напоминала бездельников-туристов, которых терпеть не могут на любом военном объекте США, да и в других армиях мира. Могли они сойти за резервистов, призванных на переподготовку, или за спортивную команду по подводному плаванию.
Единственно, на кого они не были похожи – на тех, кем являлись на самом деле. Персонал базы, рассматривавший нежданных гостей, не мог предположить, что перед ними специальное боевое подразделение, отборный отряд коммандос, легендарная группа «Зет» из не менее легендарного отряда «Дельта».
Впрочем, когда из вертолета выбрался шестой человек – командир группы «Зет» Генри Адамс, у многих открылись глаза и они по-новому оценили живописную группу вполне обычных, на первый взгляд, людей.
– Черт побери, это же Британец! – Часовой на вышке до боли вдавил бинокль в надбровье.
– Майор Адамс… Британец… Так вот это кто… – зашелестело по базе.
Генри Адамса по прозвищу Британец трудно было не заметить, не узнать, забыть или с кем-то спутать. Рост метр девяносто пять, вес – сто тринадцать килограммов, мощный квадратный подбородок, объем бицепса – пятьдесят шесть сантиметров. Бывалый солдат, заслуженный ветеран Вьетнама, он последние годы командовал группой «Зет». Группа специализировалась на проведении крайне рискованных и хранящихся в строжайшей тайне операций в различных странах мира. Основная цель: освобождение заложников и пленных солдат армии США. Каждая операция была связана со смертельным риском, но, вопреки логике войны, за все время подразделение не потеряло ни одного человека и считалось лучшим из лучших. Все понимали, что в этом немалая заслуга майора Адамса.
Попыхивая длинной сигарой, Адамс не торопясь направился к выехавшему на вертолетную площадку джипу. Следом потянулась группа «Зет».
Через несколько минут джип доставил коммандос к длинному строению из гофрированного железа, в котором располагался командный пункт базы. Адамс поднялся на веранду, где его встречал генерал Маккори. Они обменялись рукопожатиями. Ладонь у генерала была сухая и крепкая.
– Рад тебя видеть, Адамс! – Маккори обнял Британца за могучую спину и повел внутрь штаба.
– Меня все рады видеть, – меланхолично отозвался майор. – Наверное, потому, что потом окунают с головой в какое-нибудь дерьмо. А что вы приготовили нам на этот раз?
– Ты все такой же, – засмеялся генерал, но смех получился какой-то неестественный.
На длинном столе была расстелена крупномасштабная карта. Ее квадраты мало отличались один от другого – сплошные джунгли. На зеленом фоне отчетливо выделялось красное пятно, нанесенное штабным карандашом.
– Восемнадцать часов назад мы потеряли вертолет. Связь неожиданно прервалась, и все! Вот в этом районе, – генерал ткнул в красное пятно зубочисткой. – Скорее всего, он сбит ракетой с тепловым наведением. У повстанцев их много – китайского и русского производства…
Маккори замолчал, будто что-то обдумывая.
– И что же?
Генерал покусал зубочистку.
– В вертолете находился министр и два наших офицера. По нашим данным, повстанцы захватили их и увели на свою базу. Вот сюда…
Адамс склонился над картой.
– И не боялся министр правительства Гайаны, летать по ту сторону границы? Ведь это территория суверенной республики Суринам! И там вот-вот вспыхнет гражданская война!
Маккори хмыкнул.
– Сам понимаешь – мы не можем указывать хозяевам дружественной страны. И не можем оставлять их без помощи.
– Два наших офицера, – произнес Британец с интонациями бригадного генерала Хопкинса. |