— Это все из-за того, что со мной случилось по твоей вине. Ты даже не можешь себе представить, какой счастливой я себя чувствую.
Обнимая ее, Билл воскликнул:
— Слава Богу, что ни одна из сторон не жалеет о содеянном! — Зарывшись лицом в копну ее волос, он констатировал: — Я люблю тебя!
— Я тоже люблю тебя, Билли, рада, что стала твоей женой, и всегда буду счастлива ею быть. Мне не о чем сожалеть… Хотя один повод для огорчения все же есть.
Эстер отступила на шаг, оглядела комнату, и в ее зеленых глазах появилась притворная грусть. Он проследил за ее взглядом и изрек:
— Я понял, что ты имеешь в виду.
— Правда? — поинтересовалась Эстер невинным тоном.
— Конечно. Здесь нет такого удобного бара, который был там.
— Ты догадлив.
— Зато, миссис Картер, здесь более подходящая кровать, — как бы оправдываясь, сказал Билл, — и масса другой замечательной мебели…
— Верю опытному глазу, мистер Картер, — ответила она с притворной застенчивостью и подставила ему губы для поцелуя…
|