Изменить размер шрифта - +

Фрост кивнул.

— Хорошие вести. Прими мою благодарность.

Она так низко склонила голову, что меховой капюшон на миг полностью скрыл лицо.

— Куда вы направляетесь? К песочным людям?

Зимний человек настороженно взглянул на нее.

— Может быть.

— К песочным людям? — Оливер все больше чувствовал себя так, будто стал невидимым для этих двоих, столь разных, но все же принадлежащих к одному странному клану существ. — Для меня это новость.

— Я же говорил тебе, что нам нужно место для передышки. Убежище. Песочный замок недалеко — сразу за лесом. Надо только немного пройти по Дороге Перемирия.

Кицунэ отошла на несколько шагов. Со спины ее целиком скрывал меховой плащ, но Оливер решил, что она, наверное, разглядывает порхающих пери, их огоньки, вспыхивающие в ночи, вдыхает их аромат. Несколько мгновений спустя она произнесла, не оборачиваясь:

— Я уже много лет не проходила сквозь Завесу. В меня больше не верят. Даже в сказках.

— И поэтому вы не можете пересекать границу? — спросил Оливер.

Горькая улыбка тронула губы Кицунэ.

— Могу. Но разумеется, удовольствия от путешествия почти не получаю.

Ее лицо еще больше помрачнело, когда она повернулась к Фросту.

— Впрочем, неважно, как часто я пересекаю границу. Я по-прежнему — одна из Приграничных, а значит, рано или поздно Охотники возьмут и мой след. Если вы не против, я пойду с вами.

Оливер глянул на зимнего человека. На ледяном лице мелькнуло подозрение, однако он медленно склонил голову в знак согласия.

— Как хочешь.

— Почтем за честь, — сказал ей Оливер.

Кицунэ чуть развернулась, чтобы взглянуть на него. В лунном свете ее лицо наполнило золотистое сияние.

— Тогда пойдемте. Лес небезопасен для чужеземцев, особенно ночью.

Оливеру эти слова не очень-то пришлись по душе. Он бросил последний долгий взгляд на спящего великана и порхающих над ним крошечных крылатых женщин и попытался представить себе целый мир, полный таких чудес. Что бы ни ждало впереди, он был уверен, что не сможет изумиться больше, чем ему довелось сейчас.

Однако за долгую ночь он уже не впервые чувствовал такую уверенность и всякий раз ошибался.

 

Тихий джаз нежно поднимал Колетт из глубин сна. Ее веки дрогнули, и она застонала от удовольствия — так приятно было ощущать теплое ватное одеяло, фланелевые простыни, легкий ветерок, пробивавшийся в приоткрытое на ночь окно. Музыка лилась из будильника, настроенного на ту же радиостанцию, которая всегда будила ее дома. Так было заведено много лет назад, и теперь сладко свернувшейся калачиком Колетт казалось, будто она никуда не уезжала.

Она открыла глаза и улыбнулась, хотя было еще очень рано. Солнце пока не взошло, но небо уже сменило черный цвет на густо-синий. На окнах горели рождественские огоньки, которые так любила мама. Их особое тепло усиливало детское ощущение счастья и уюта, которое она испытывала, лежа в своей старой кровати. Колетт натянула одеяло до самого подбородка и закуталась поплотнее. Еще полминутки она наслаждалась музыкой и охватившим ее чувством. Впереди ждал день, полный забот. Сегодня ее братик женится!..

Но улыбка исчезла, стоило ей вспомнить вчерашний разговор с Оливером. Нет ничего естественнее, чем колебания накануне свадьбы, это всякий скажет… «И все-таки жаль, — думала Колетт, — что я не прислушалась к собственным сомнениям, прежде чем пойти к алтарю с Брэдом… Это избавило бы меня от многих сердечных мук. Надеюсь, Оливер с Джулианной знают, что делают».

Впрочем, не годится ей мутить воду. Она приехала для того, чтобы быть рядом с братом.

Быстрый переход