Изменить размер шрифта - +

– Тогда отвечай мне прямо.

– А здесь что, запретная зона?

– Нет, но...

– Тогда оставьте меня в покое.

Паркер молча взглянул на него, затем произнес:

– Очень остроумно.

– Очень, – подтвердил моряк.

– Энди, он немного пьян, – вставил Луис, протянув руки. – Так что здесь нет ничего...

– Не встревай, Луис, – перебил его Паркер.

– Я уже протрезвел, Луис. Спасибо.

– Я спрашиваю тебя.

– Ради бога, – произнес Джефф. – Я здесь для того, чтобы проведать больную бабушку.

Зип разразился смехом, но, когда Паркер холодно взглянул на него, быстро умолк и пожал плечами. Он вновь повернулся к моряку.

– Как ее зовут? – спросил он.

– Вы меня уже утомили. Я называю ее просто бабуся.

– С какого ты корабля?

– Какое это имеет значение?

– Я тебя спрашиваю.

– Почему я должен отвечать? А вдруг вы русский шпион?

– Вы все мните о себе, что очень умны. Приходите на мой участок и позволяете себе черт знает что.

– Кому нужен этот участок? Я просто пью кофе и больше ничего.

– А вот и твой кофе, Энди, – попытался примирить их Луис. – Выпей, пока он еще не остыл.

Паркер взял чашку:

– Тебе известно, сколько всего вас сюда заброшено?

– Сколько? – спросил Джефф.

– Лейтенант, этого моряка никто никуда не забрасывал. Он вообще-то находится под моей протекцией.

– Не советую тебе его защищать. Итак, что ты здесь вынюхиваешь?

– Я уже сказал, – Джефф был явно раздражен. – Бабуля.

– Ты у кого-нибудь на хвосте?

– Что? Между прочим, вы уже размениваетесь по мелочам.

– Моряк, не...

– Вы хотите сказать, что я могу совершить какое-то ужасное преступление на вашем чудесно-милом образцовом участке, за который вы так трясетесь?

– Моряк, я хочу поговорить с тобой по-дружески. Сматывайся отсюда, пока не поздно. Луис, разве я не прав?

Пуэрториканец пожал плечами:

– Я посоветовал ему то же самое, Энди.

Паркер кивнул:

– Послушай, Луис живет здесь уже давно. Он знает эту местность как свои пять пальцев. Луис, ты все ему рассказал?

– Да, да.

– Кто тебя здесь интересует? Такие парни, как Пепе Мирандо?

– Si, есть здесь один такой, – подтвердил Луис.

– Что ты имеешь против Пепе? – спросил Зип. – Вчера он заставил ваших ребят дрожать, как паршивых овец. – Усмехнувшись, продолжал: – Сколько полицейских всего попалось в его засаду? Четыре? Пять? Господи, как он заставил вас понервничать! – Повернувшись к моряку, продолжал: – Они вошли в квартиру и уже через какие-то десять секунд сдали ему оружие, а он был таков. Им крупно повезло, что он не подстрелил их всех ради удовольствия.

– Каков герой! – произнес Паркер. – Он нарушил закон, а ты...

– А я ничего. Мне только кажется, что вы, детективы, величайшие мастера своего дела,, должны были его уже давно поймать, вот и все. – Разве я не прав?

– Мы поймаем его, если он опять вернется сюда, – ответил Паркер.

– Он вернулся? – спросил Зип, наклоняясь вперед.

– Может быть, – ответил Паркер.

– Без дураков?

Паркер пожал плечами.

Быстрый переход