Изменить размер шрифта - +
Я выстрелил в человека прямо перед собой, сменил цель и опять выстрелил. Я увидел, что Юдит изворачивается, чтобы освободиться и выводит Рафина из равновесия.

Кто-то стрелял еще, и я увидел Гелловея, опершегося на костыль, его пистолет дергался, изрыгая пламя. Все кончилось так же неожиданно, как и началось. Кто-то пробирался через кусты, затем тишина, и я свалился на скалы, дождь хлестал мне в спину.

Казалось, прошло много часов, прежде чем я открыл глаза и осмотрелся вокруг.

Горел костер, перед ним сидела Юдит, наблюдая за пламенем. Я никогда не видел ничего прекраснее отблесков огня на ее лице и волосах.

Я лежал на койке в какой-то хижине с низким потолком, а на полу покотом спали какие-то люди. На костре зрел кофе, и, судя по углям, мы были здесь уже довольно долго.

Я поискал вокруг свой пистолет и нашел его, но шум привлек внимание Юдит. Она подошла ко мне:

- Ш-ш-ш! Все спят.

- Гелловей объявился? С ним все в порядке?

- Он был ранен. У него три пулевых ранения и сломана нога. Отец здесь, с ним Кэп и Мосс.

- А Уолкер?

- Он мертв. Его убили, Флеган.

- А Черный?

- Он удрал. Он был ранен, я видела. Ты попал в него, по крайней мере, один раз.

Старая хижина старателей, где мы нашли убежище, находилась в полумиле от места поединка.

Мы провели там почти два дня, пока Эван Хоукс и Том Шарн не пригнали фургон. Они соорудили носилки, на которых трое из нас покинули горы.

Две недели спустя я был в состоянии сидеть на крыльце торгового поста и наблюдать за происходящим. Гелловей все еще лежал, но успешно поправлялся. Костеллобыл по-прежнему болен, хотя выглядел уже лучше.

Мало-помалу доходили новости. Трое Фетченов отправились в Теннесси. Тайри был мертв... его убили здесь в горах. Они не нашли сокровища Рейнольдса. Как и многие парни, которые искали его до того и после, они просто ничего не смогли найти. У них были все ориентиры и карта, но увы...

- Я видел четыре карты сокровища Рейнольдса,- сказал как-то мне Шарп,- и ни одна не похожа на другую.

В этих краях уже никто не встречал Фетченов, но спустя несколько дней мы услышали, что они разбили лагерь у подножья Мраморной горы и что несколько из них не в состоянии ходить, а одному и вовсе худо.

Костелло рассказал нам о том, что случилось до нашего прихода.

Фетчсны приехали к нему, и он принял их как гостей, хотя и с недоверием. Ну пусть бы искали себе сокровища Рейнольдса, а они хотели заполучить и его ранчо, и Юдит в придачу.

Костелло и сам искал эти сокровища, но напрасно, так что в конце концов занялся охотой за дикими жеребцами и скрещиванием их с домашними лошадьми, пригнанными с востока - тем же, чем занимался и Том Шарп.

- Рейнольдсы закопали деньжат будь здоров сколько,-- сказал Костелло,- но тот, кто найдет их, найдет но чистой случайности. Я не верю ни одной из этих карт.

Джеймс Черный Фетчен казался мне теперь кем-то из другого мира. Проходили недели, и мы ни ра.зу не упомянули ни об этом большом сражении в горах, ни о банде. Но мы узнали, что Фетчены похоронили еще одного человека где-то около Грэйп Крик.

Я начал подумывать о работе. Гелловей и я использовали те немногие наличные деньги, что у нас оставались, и теперь у нас снова ничего не было, кроме одежды. Я сказал об этом Тому Шарпу.

- Не волнуйся, сынок,-ответил он.- Вы просто ешьте все, что вам захочется. Эти люди причинили бы нам много зла, если бы вы к ним вовремя не присмотрелись.

На следующее утро мы услышали об ограблении почтового дилижанса но дороге в Аламосу. Четыре человека в масках остановили дилижанс и ограбили пассажиров. На этом рейсе золота не везли и пассажиров было немного. Ограбление дало преступникам всего шестьдесят пять долларов чистого дохода.

Два дня спустя произошло другое ограбление в горах, к западу от Тринидада. Оно принесло грабителям около четырехсот долларов.

Быстрый переход