Изменить размер шрифта - +
Мне бы не хотелось, чтобы гроза застала нас под открытым небом. — Говоря так, Ребекка не испытывала никакого стыда.

 

Стюарт продолжал сидеть на своем крупном гнедом, молча глядя на нее.

 

— Вы ничего ко мне не чувствуете, не так ли? — спросил он наконец. Его красивое лицо стало жестким и холодным.

 

Она с трудом нашла в себе силы заговорить.

 

— Стюарт, все это ошибка. Мне надо уехать.

 

— Это из-за Бродерика, да? — Казалось, он через силу выдавливал из себя слова.

 

— Стюарт, что за нелепая мысль! — возразила Ребекка, кладя руку на шею Джибы, чтобы успокоить лошадь.

 

— Неужели?

 

От того, как он это произнес, у нее зашевелились на голове волосы.

 

— И вы не имеете права задавать мне подобные вопросы. — В ее жизни было достаточно запугиваний и грубостей, с нее хватит.

 

— Ну уж нет, вас он не получит ни за что! — Стюарт хотел было схватить ее лошадь за поводья, но Ребекка ударила пятками по бокам лошади, и та, уже и без того возбужденная, сорвалась с места в галоп, давя копытами мелкие луговые цветы и разметывая по сторонам пучки вырванной травы.

 

Боже, неужели из этого тупика нет выхода? Неужели она обречена разжигать в мужчинах лишь сексуальную одержимость?

 

Ребекка направляла испуганное животное к длинному и широкому углублению у подножия лишенного деревьев склона. Она заметила это место, когда они его проезжали. Интервалы между вспышками молний и раскатами грома становились короче. Гроза ее настигала. И зачем только Стюарт потащил ее на эту прогулку верхом? Здесь нет никакого укрытия, никакого спасения.

 

Зная, что надвигается гроза, Брод рано вернулся в усадьбу и припарковал джип на подъездной дорожке перед домом. Потом прошел в дом и, никого не встретив, постучал в дверь комнаты Фи.

 

— Фи, это я, — крикнул он. — А где все?

 

Немного вздремнувшая Фи поднялась с кровати.

 

— Привет, дорогой. Я тут решила чуточку поспать, чтобы получше выглядеть.

 

— А где отец и Ребекка?

 

— Разве их нет?

 

— Нигде никого не видно.

 

Фи с неохотой заставила себя окончательно проснуться.

 

— Ах да, я знаю. Ребекка подходила к двери, сказала, что они поехали покататься верхом.

 

— Когда это было? — Брод нахмурился.

 

— Ну, я бы сказала, пару часов назад, дорогой. А в чем дело? — Фи уловила его настроение, и в ее голосе прозвучала нотка беспокойства.

 

— Дома их нет, разве что они подъехали прямо к конюшне. Фи, в любой момент разразится чертовски сильная гроза, она уже давно собирается. Отец ведь знает, как рискованно выезжать верхом в такое время.

 

— Ты же знаешь отца, дорогой. Он любит воображать себя всемогущим.

 

— С ним Ребекка, — отрывисто сказал Брод. — Я вообще удивлен, что он решился взять ее на прогулку верхом. Да и она тоже хороша: неужели трудно было поднять глаза и посмотреть на небо?

 

— А знаешь, я и сама еще ничего не видела. — С этими полушутливыми словами Фи вышла на веранду. — Боже правый! — выдохнула она, увидев предгрозовое небо и сразу становясь серьезной. Это внушает тревогу. Но я уверена, с ними все в порядке, дорогой, — попробовала она успокоить Брода.

Быстрый переход