Изменить размер шрифта - +
 — В действительности Брод никогда ничего не запирал.

 

Фи, улучив момент, шепнула Броду:

 

— Присматривай за ней, дорогой. Что-то в этом молодом человеке мне не нравится.

 

— Обязательно, — кивнул, соглашаясь, Брод.

 

— Бедняжка Ребекка! — сказала Фи с тревожно бьющимся сердцем. — Она что-то скрывает, Брод.

 

— Я это знаю! — Лицо Брода приобрело напряженное выражение. — Не могу тебе точно сказать, в чем дело, но она сильно встревожена.

 

Пока гости расходились по комнатам, Брод, незаметно следуя за Ребеккой и Мартином, беззвучно двигался вдоль боковой веранды, потом по темному саду, все время прислушиваясь к доносившимся до него голосам. Он никогда в жизни не подслушивал, но сейчас не испытывал ни малейшего угрызения совести по этому поводу. Эти двое оба притворялись.

 

Стоило им удалиться от дома, Мартин схватил «

 

Ребекку за руку. Она с силой вырвалась.

 

— Тебе не поздоровится, если я закричу, — предупредила она с тихой яростью в голосе. — Брод тебя просто убьет.

 

— Ну, ему придется потрудиться, — с издевкой произнес Мартин.

 

— Как бы не так! — сказала Ребекка с отвращением. — Он выше тебя на целую голову. И во всех смыслах, понял?

 

— Влюбилась в него, да? — презрительно ухмыльнулся Мартин. На него нахлынули прежние воспоминания, и он, как прежде, ощутил злобную ревность.

 

— Тебе не обязательно это знать.

 

— Нет, обязательно!

 

— Тебе нужна помощь, Мартин. И всегда была нужна, — Я хочу, чтобы ты вернулась. Во всем, что случилось, виновата ты.

 

— Тебе просто хочется так считать, — устало проговорила Ребекка. — Я же говорю, тебе нужна помощь.

 

— Я подстроил все так, чтобы приехать сюда, сказал Мартин со злобным торжеством в голосе. Прочитал как-то в газете, что ты снова работаешь над биографией. На этот раз — Фионы Кинросс. Немного усилий с моей стороны, и судьба отдала тебя мне в руки. Ехать должен был другой сотрудник, но я здорово умею плести интриги.

 

Это уж точно, подумал Брод, подходя ближе.

 

— Какую же пользу ты надеешься извлечь? Даже если бы ты был последним мужчиной на земле, я бы все равно к тебе не вернулась, — голос Ребекки звучал невыразимо устало.

 

Я бы ни за что тебя не отпустил, подумал Брод.

 

— Это еще один удар ножом мне в сердце, — взорвался Осборн.

 

— У тебя нет сердца, Мартин. У тебя просто сильно раздутое самомнение.

 

— Ты что же? На Кинросса нацелилась? Ты всегда была птицей высокого полета.

 

Брод сжал кулаки.

 

— Ты имеешь в виду, что я согласилась выйти за тебя? — Теперь в ее голосе было лишь ледяное презрение.

 

— Моя семья не какая-то обыкновенная, хвастливо заявил Осборн. — У нас прекрасные связи. Это было большой приманкой для тебя. Думаешь, я этого не знаю?

 

— Мартин, я возвращаюсь в дом. Ты несешь все тот же вздор, но я не желаю его больше слушать.

 

Он схватил ее за плечо.

 

— Ты мне за все заплатишь. Клянусь!

 

— Давай, действуй! — Ребекка вырвалась и отпрянула от него.

Быстрый переход