Один из актёров театральным жестом схватился за грудь, где тут же появилось красное пятно. Это что, так они изображают кровь? От неё же за три метра несёт красителем и кукурузным крахмалом!
– Как ты, справляешься? – спросил я Брэндона.
Мне очень хотелось получить хорошую оценку, чтобы исправить свой промах на экзамене прошлой осенью, когда я чуть не провалился.
– Всё в порядке – я скала, – пробормотал Брэндон и показал, что руки у него совершенно не дрожат.
А вот у одного из ковбоев дело не клеилось. Он уже израсходовал все патроны в первом револьвере и хотел схватиться за второй, как и остальные участники перестрелки, – но револьвера не было! Неужели потерял? Мужчина отчаянно искал оружие. Ещё чуть-чуть – и эти мерзавцы его одолеют!
– О нет, только не это! – простонал Брэндон.
– Что такое?
Неужели его так сильно захватил спектакль?
– Это Холли. Это она украла оружие.
– Нет.
– Да.
Брэндон оказался прав. Я нашёл Холли взглядом. Судя по всему, отыскав укромный уголок, она превратилась в белку и теперь стрелой неслась по площади, волоча за собой револьвер. Удивлённая толпа гудела ей вслед.
Я застонал. Как я мог забыть про эту её дурную привычку! Холли всегда любила воровать, и я знал об этом, но в суматохе сегодняшнего дня как-то упустил это из виду. Постепенно я начал понимать, что в нашем задании означала фраза «сохранять хладнокровие».
Теперь мне пришлось заговорить с людьми.
– Пропустите меня, пожалуйста, пропустите меня, – взволнованно просил я, протискиваясь к Холли.
Я догадывался, куда она нацелилась – на одно из деревьев, стоящих по периметру площади. Нужно перехватить её и отобрать оружие, пока ничего не случилось.
Мы с Брэндоном продирались вперёд с максимально возможной скоростью. Однако Холли успела добежать до дерева раньше нас и даже, несмотря на тяжёлую ношу, смогла взобраться наверх. И теперь в прекрасном настроении сидела вне досягаемости для людей, держа в лапках револьвер величиной почти что с неё саму.
– Быстро спустилась и вернула оружие! – мысленно прошипел я ей.
– Но мне так весело, – ответила Холли. – Ты только посмотри: я белка-ковбой! В этом и был смысл нашего задания, я уверена!
– Ты безмозглая бузотёрша! – обругал её Брэндон.
Публика между тем заметила, что произошло, и на почтовую карету больше никто не обращал внимания. Леди и ковбои забыли про спектакль и вместе со зрителями обескураженно наблюдали за тем, что вытворяет наша рыжая подружка. Она положила револьвер на толстый сук и теперь вертелась вокруг него, словно чистила оружие своей шёрсткой.
– Мы должны собраться с духом и отнять у неё пушку, – сказал я и посмотрел на снаряжение у Брэндона на поясе. – Верёвка! Мы можем сделать лассо и зацепить револьвер.
Брэндон усмехнулся. Наверное, вспомнил, как я над ним потешался.
– Можем попробовать. А если поймаем Холли – тоже неплохо.
Я сильно сомневался, что эту шуструю белку можно поймать лассо, но если получится – тем лучше.
– Узел завязать сумеешь? – спросил я.
– Постараюсь.
– Давай!
Но у Брэндона ничего не получалось – наверное, очень нервничал.
– Нам нужна помощь – иди к людям! – крикнул я ему. – Спроси вон ту девушку, давай быстрее! – Я указал на молодую женщину в потрёпанных джинсах и ковбойских сапогах. Скорее всего, это не туристка, а работница с какого-нибудь ранчо неподалёку. |