Изменить размер шрифта - +

- Вы оба, находясь в Южной Америке, намного ближе к месту действия, чем мы в Нью-Йорке, - продолжал Док. - Выехав в течение часа, вы сможете улететь в Гидальго до рассвета. Поддерживайте со мной связь по радио и помогайте президенту Ависпе при любой возможности.

- Здорово, это звучит как боевой призыв! - торжественно проговорил Ренни. - Замечательно!

- Поистине изумительно, - согласился Джонни.

В Нью-Йорке Док отвернулся от радиоприемника.

- Все устроено! - крикнул Длинный Том. - Пора ехать. Очень жаль, что Джонни и Ренни прибудут на место раньше нас, но они могут оставить часть работы и нам.

Длинный Том не был бы так уверен в том, что Джонни и Ренни прибудут первыми, как ив том, что все будет устроено, если бы имел возможность видеть сквозь потолок.

В комнате наверху маленький человечек, похожий на карлика, со злой ухмылкой на лице быстро сматывал в чемоданчик телефонный провод. Провод был почти невидим, на конце его находился микрофон величиной не больше монеты.

- Это чудесное изобретение, - беззвучно хихикал он. - Итак, великий Док Сэвидж решил вмешаться в события в Гидальго? Я уверен, эта новость окажется очень интересной для Вождя.

Он снял с головы наушники и положил их сверху на провод и батареи, которые были в чемоданчике.

- А великий Док Сэвидж, очевидно, обеспокоен. Он созывает всех своих людей на помощь. - Карлик презрительно фыркнул. - Мне кажется, я читал, что полковник Ренвик руководит проектом в Южной Америке. Литтлджон проводит археологические раскопки в том же месте. Можно будет легко обнаружить, где именно.

На его морщинистом лице снова появилась злая ухмылка.

Он бесшумно направился к двери.

- Кто сможет противостоять Вождю? Его организация совершенна. Я не думаю, что полковник Ренвик и Вильям Харпер Литтлджон когда-либо прибудут в Гидальго.

Глава VI. Зов смерти

Джонни и Ренни не были обеспокоены какими-либо сомнениями. Их действия были быстрыми и уверенными.

Они не теряли времени у палатки. Ворча и не раздумывая, Ренни запихнул свою одежду в чемодан.

Джонни собирался более продуманно, но почти так же быстро. Он посмотрел с сожалением на некоторые свои археологические находки, но не стал упаковывать их.

К ним подошел юноша в высоких кожаных сапогах, военных брюках и пробковом шлеме. Его лицо выражало смятение.

- Полковник Ренвик, в чем дело? Куда вы собираетесь?

Ренни нетерпеливо взглянул на него и щелкнул застежками чемодана.

- Поторапливайся, Джонни, не теряй времени! - резко сказал он.

- Но... но вам нельзя этого делать! Вы не имеете права уезжать! возбужденно воскликнул юноша.

- Кто сказал, что мне нельзя? - взревел Ренни. - Вы, кажется, инженер, не так ли? Вот и будете руководить. Я вернусь...

Он протянул огромную руку и дернул Джонни.

- Живее,

- Ты деспотичный, грубый, неуживчивый солдафон! - завопил Джонни, продолжая собираться,

По склону горы были протянуты вниз два тонких стальных троса. Они исчезали во мгле далеко внизу. Тросы казались ненадежными и хрупкими. Тем не менее, к верхнему тросу была подвешена открытая кабина.

Этот примитивный подъемник служил для доставки на вершину горы материалов и рабочих с равнин, с расстояния в несколько тысяч футов. Нижний трос использовался как тормоз, который препятствовал слишком быстрому спуску.

Джонни и Ренни впрыгнули в кабину. Ренни отпустил тормоз. Поездка в кабине напоминала резкий крутой спуск на катящихся санках. Только этот спуск, казалось, длился бесконечно.

Кабина резко рванула вниз. Джонни, попытавшись говорить против ветра, открыл и тут же закрыл рот. Он жестом попросил Ренни воспользоваться тормозом, чтобы снизить скорость движения.

Ренни широко улыбнулся.

-Док просил поспешить, не так ли? - крикнул этот огромный человек.

Джонни посмотрел за борт кабины.

Быстрый переход