Изменить размер шрифта - +
Повозка накренилась, Аманда едва не вывалилась. Женщины уставились на всадника, загородившего дорогу. Их возмущение перешло в ярость. Лицо незнакомца скрывал платок, черная шляпа низко надвинута. Видны были только темные глаза. Яркое солнце отражалось на стволе револьвера, направленного прямо на них.

– У меня нет денег, – начала Сэлли.

– Слезай! – резко оборвал он ее.

Рука Сэлли шарила за сиденьем, где, по-видимому, лежало ружье.

– Нет, – прошептала Аманда. – Не сопротивляйся. Делай, что он говорит. Может быть, он заберет лошадь, а нас отпустит.

Сэлли сокрушенно поджала губы и спрятала оружие. Женщины стали спускаться.

– Ну ты, – Мужчина обратился к Сэлли. Аманда почувствовала, как кровь приливает к лицу.

– Но…

– Ну, быстрей.

Сэлли спустилась на землю, и мужчина отвел ее в сторону. Она ждала объяснений, наблюдая, как мужчина привязывает свою лошадь к коляске сзади, не убирая револьвера. Затем он быстрым движением забрался на место Сэлли и взял ее поводья.

– Вы не посмеете оставить ее здесь одну! – закричала Аманда. Она ничего не понимала. Все произошло так быстро.

– Кто-нибудь ей поможет. Эй… – крикнул он и подстегнул лошадь.

Лошадь вскинулась на дыбы, затем поскакала. Аманда схватилась за перекладину в коляске.

– Что вы… Сэлли! Помогите!

Но Сэлли ничего не могла сделать. Она смотрела, как коляска неслась по дороге, что-то упало в пыль недалеко от нее. Сэлли подняла ружье и выстрелила вслед исчезающей двуколке. Выстрел не достиг цели, так как коляска была уже довольно далеко. Она выстрелила еще раз, но решила поберечь патроны: вдруг еще что-нибудь случится, пока она дождется повозки.

– Глупые, сумасшедшие фокусы, – пробормотала она и уселась в тени большого дерева ждать своих людей.

Аманда с трудом держалась в коляске, ей просто некогда было думать. Лошадь бешено несла по дороге, но, устав, сбавила скорость. Мужчина остановил коляску. Бока лошади были в мыле. Аманде было страшно. Ее спутник спустился осмотреть уставшее животное. Аманда дико озиралась, соображая, может ли она куда-нибудь убежать. Но вокруг она видела только горы и голую землю. Не было ни деревьев, ни больших камней. Спрятаться негде. Если она попытается бежать, он тут же догонит ее на лошади. У нее не было оружия. Аманда не имела представления, где находится и куда бежать.

– Извини за такое ужасное путешествие, – раздался голос Коула из-за коляски. – Я не мог придумать ничего другого, чтобы тебя завлечь сюда.

Она сразу узнала этот голос. Он подошел к ней, снял с лица платок и широко улыбнулся.

– Ты?! Это ты?

– Да. Кому еще нужно грабить двух женщин, у которых вряд ли есть ценности с собой. Думал, ты узнаешь меня раньше. Сэлли, по-моему, узнала.

У Аманды перехватило дыхание от гнева, стыда и смущения.

– Ты знаешь Сэлли? – спросила она сквозь зубы.

Коул сел рядом.

– Она моя кузина.

– Ты имеешь в виду, что вы двое… вы вдвоем… спланировали… меня специально сюда везли?..

– Не совсем так, – ответил Коул, беря в руки поводья. – Сэлли не знала, что я тебя собираюсь похитить.

Вдруг Аманда соскочила вниз, споткнулась, ее юбка зацепилась за возок. Она дернула ее и побежала наугад, не соображая, в какую сторону ей надо. Коул не был готов к такому повороту, настолько быстро все произошло. Он бросился за ней и едва догнал. Он обхватил ее за пояс, но чуть было не выпустил – так молотила она своими кулачками. Аманда сопротивлялась изо всех сил, почти вырвалась, но они вдвоем упали на землю.

Быстрый переход