Изменить размер шрифта - +

— И совсем ни к чему, чтобы я в это время путалась под ногами? Потому вы и настаиваете на слепом повиновении?

— Именно так.

— Одна голова — хорошо, а две — лучше.

— Вы, значит, тоже из морских пехотинцев? Удар попал в точку.

— Нет, но и я на что-нибудь сгожусь.

— Могу себе представить.

— Не все в этом мире служили в морской пехоте, но кое-кому тоже удается выживать. Я не так беспомощна, как кажется.

— В некоторых отношениях, конечно, нет.

— На что это вы намекаете?

— Так, ни на что.

Этот тип просто создан, чтобы доводить до белого каления! Почему, ну почему из всех мужчин в мире судьба навязала ей именно его?

— Вы уже все насчет меня поняли, да? Уже отнесли меня к определенной категории?

— В принципе да.

Эвери вперила сердитый взгляд в переднее стекло. Раз так, не о чем и разговаривать. Джон Пол, как видно, был того же мнения. Должно быть, он только и делал, что хмурился, — морщинка между бровями казалась изваянной Резцом.

Приглушенный звук заставил Эвери забыть о досаде. Она опустила стекло и прислушалась.

— Что это?

Джон Пол опустил свое стекло, выключил обогреватель, и когда его шум затих, стал различим другой, рокочущий звук.

— Хм… Мы поблизости от потока. Судя по всему, заехали дальше, чем я думал. Это водопад.

Впереди открылся перекресток. Другая дорога была много более наезженной, чем та, по которой они сюда добрались. Имелся и указатель — прибитая к дереву доска с жирной стрелой и надписью «Магазин „Последний шанс“: холодное пиво и все для спуска на плотах».

Стрела указывала на запад. Словно повинуясь ей, дорога поворачивала в том же направлении. Здесь была выбоина на выбоине, и машина поползла вперед, переваливаясь, как утка.

— Магазин не может быть далеко отсюда, — заметил Джон Пол, поворачивая в лес.

Они вырвались из-под деревьев, проскочили обширную поляну, снова нырнули под полог ветвей и оказались на пятачке, где едва можно было развернуться. Зато с дороги машину видно не было. Джон Пол выключил мотор.

— Сколько осталось?

— Двенадцать минут. Думаете, магазин и есть наше место?

— Что же еще? Наверняка здесь ничего другого нет.

В противоположной от дороги стороне сквозь деревья виднелись стены простого бревенчатого строения. Оно было выстроено на берегу горного потока, в низине, буквально созданной для привала. По всем приметам это было бойкое место.

Джон Пол отстегнул ремень, сунул руку под сиденье и выудил револьвер. Эвери невольно отшатнулась.

— Ключи я оставляю, — сказал он, не обращая на это внимания. — Если начнется перестрелка, сразу уезжайте. Понятно?

Она решила не затевать спор и ответила кивком, хотя не была приучена бросать товарища в беде.

— Он заряжен?

— Иначе зачем бы я его с собой таскал? В самом деле, глупый вопрос.

— Осторожнее там! — буркнула Эвери, перебираясь на водительское сиденье.

— Дайте часы мне.

— Зачем?

— По-вашему, надо их оставить здесь, чтобы сюда Монк и наладился? Давайте!

Эвери мрачно подала часы.

— Что вы собираетесь делать?

— Поохотиться.

 

Глава 14

 

Время стремительно истекало. Эвери совсем извелась и уже готова была отправиться на поиски Джона Пола, когда тот появился, словно из-под земли.

— Монка еще нет. Надеюсь, он не заставит себя ждать.

— Мы туда поедем или пойдем?

— Поедем.

Быстрый переход