|
Он до сих пор злится на нее или просто не в духе и не собирается тратить время на пустые комплименты. А ей так нужна поддержка!
— Вся семья собралась в моем офисе.
Что ж, этого вполне достаточно, чтобы заставить любого мрачно хмуриться, решила она.
— Очень жаль, что мне не удалось вовремя спуститься и приветствовать их.
— Это не важно, — уверил ее Люк, взял ее руку, положил на свою, согнутую в локте, и потянул Сьюзен за собой. — Лучше встретить их единым фронтом.
В животе вдруг что-то екнуло, и Сьюзен внезапно пожалела, что поела.
Люк почувствовал ее, моментально возросшее, напряжение.
— Помни, что ты теперь моя жена, — сказал он. — Ты не нуждаешься в их одобрении. Если кто-то обидит тебя, пошли их к черту.
«Легко тебе говорить», — подумала Сьюзен.
Он привык верховодить. Доказал свою способность распоряжаться семейным богатством. Он заработал уважение и семьи, и соседей тяжелой, напряженной работой, ответственностью, умом и силой.
А ей еще только предстоит доказать, что она заслуживает его. Она не хотела, чтобы их брак строился только на слепом одобрении. Сьюзен считала, что должна стать достойной своего мужа.
Люк широко распахнул дверь своего офиса, провел ее внутрь и обнял одной рукой за талию. Она оценила этот жест, когда общий разговор внезапно смолк и все повернулись к ним.
Одетая в синий, шелковый, брючный костюм Линда, как всегда, была вызывающе красива. Своими белокурыми волосами, цветом лица, глазами, они с Шейном так походили друг на друга, что люди обычно считали их близнецами, несмотря на разницу в возрасте.
Ее красота, однако, казалась несколько менее ослепительной от обиды, сквозившей в ее бледно-зеленых глазах.
— Как мило с твоей стороны присоединиться к нам.
Люк хотел, было, начать говорить, но Сьюзен поспешила предупредить перепалку.
— Хэлло, Линда, — спокойно ответила она. — Я прошу прощения, что заставила всех ждать.
Следующим она приветствовала Дэна, высокого, худого, привлекательного мужчину с темными волосами и глазами, обычно любезного, если его супруга не пребывала в дурном настроении. Будучи банкиром и столпом общества, он отличался не меньшим чувством собственного достоинства, чем Линда.
Сьюзен приветствовала Брэда и Линетт, потом добавила:
— Приятно познакомиться.
— Мы слышали, у вас есть кое-какие новости.
Брэд резанул напрямую, в самую суть проблемы. Он был самым любимым двоюродным братом Люка, почти отщепенцем в собственной семье, и все потому, что не позволял Линде командовать собой.
— Сьюзен и я, мы поженились прошлым вечером, — решительно заявил Люк. — Мы никого не приглашали, потому что хотели, чтобы все было просто, без затей.
— А я слышала, что было весьма веселое празднество, — встряла Линда. — Ты мог бы оповестить нас заранее, чтобы не пришлось узнавать об этом окольными путями.
— Дед был моим шафером, Роза — свидетелем Сьюзен, — невозмутимо продолжал Люк. — Ты сама знаешь, Роза не может упустить шанс устроить празднество и накормить народ.
— Что ж, мы можем, по крайней мере, присоединить свои поздравления, — заявила Линетт, подвигаясь к ним. Стройная, темноглазая брюнетка, она всегда выступала в роли посредника в случае семейных разногласий. — Я желаю вам всего самого-самого лучшего, — добавила она, обнимая обоих.
Они тоже обняли ее с искренней, чистосердечной благодарностью.
— Я присоединяюсь к поздравлениям, — сказал Брэд, протягивая Люку руку.
Двое мужчин были довольно похожи и телосложением, и цветом волос. |