– Голос агента вернул Лэнса к действительности. – Этот лифт идет только на ваш этаж, у каждого из вас будут ключи от него.
Выходя впереди Лэнса в холл, общий для обеих квартир, Челси ощутила странную слабость в коленях и удивилась: с чего бы это? Почему мгновение назад она испытала удивительно правдоподобное ощущение, словно ее только что поцеловал в губы мужчина? Мысль еще не успела четко оформиться в сознании Челси, а она инстинктивно поднесла руку к губам. Ее и раньше посещали мечты о страстных поцелуях, но единственным мужчиной, с которым она представляла себя в этих запретных мечтах, был Спенсер. Спенсер, а не…
На этом месте мысли Челси запнулись. Она боялась даже задуматься о том, почему ей только что пригрезилось, будто ее поцеловал страстным, очень интимным поцелуем человек, которого она не знает и знать не желает.
Спенсер настолько не похож на Лэнса Трэвора, насколько вообще один человек может быть не похож на другого. Спенсер – добрый, воспитанный, настоящий джентльмен, рядом с ним Челси чувствовала себя легко и в безопасности. А Лэнс Трэвор распространяет вокруг ауру властной, агрессивной мужественности, он опасен. Челси поёжилась. Что у нее может быть общего с этим ходячим сгустком мужской сексуальной энергии?
– Это ваша квартира, – сказала агент, открывая перед Челси дверь. – Как вы знаете, при вашей квартире имеется отдельный балкон. – Агент повернулась к Лэнсу и, улыбкой пригласив его следовать за ней, пересекла холл и открыла дверь в другую квартиру. – У вас, сэр, балкона нет, зато есть дополнительная комната, в которой можно устроить третью спальню или кабинет.
Воспользовавшись тем, что Лэнс переключил все внимание на агента, Челси юркнула в дверь. Придирчиво осмотрев квартиру, она не обнаружила в ней ни одного изъяна и поняла, что вряд ли можно найти более подходящий вариант. Все комнаты были как раз такого размера, как она хотела, – не слишком большими, но и не слишком маленькими, в отделке помещений удачно сочетались сохранившиеся старинные детали и современные. Из всех комнат открывался великолепный вид не только на разбитый вокруг дома сад, но и на живописные окрестности.
Агент ушла в соседнюю квартиру узнать, не возникли ли у Челси какие-нибудь вопросы. Оставшись с Мелиндой, Лэнс вопросительно поднял брови.
– Ну, что скажешь?
– Классно! – улыбаясь, воскликнула девушка. – Одни ванные чего стоят, они такие просторные, при желании можно установить хоть целый бассейн…
– Вот именно, при желании, – согласился Лэнс. – А у меня такого желания нет.
– Папа, ну почему ты снова не женился! – вдруг воскликнула Мелинда.
Пока Лэнс молчал, обдумывая ответ, доступный пониманию подростка, Мелинда неуверенно продолжила:
– Это не из-за меня? Я однажды случайно услышала, как мама сказала Филиппу, что мое рождение стало для тебя последней каплей…
Мелинда замолчала и отвернулась. Лэнс тоже молчал, по-прежнему не зная, что ответить дочери. Как всякий мужчина, он очень неохотно говорил о ситуациях, в которых вел себя не лучшим образом. Несмотря на то что Лэнс и Мелинда очень сблизились, они никогда прежде не затрагивали вопросы брака и последующего развода Лэнса и Бренды.
– Думаю, ты неправильно поняла маму, – мягко возразил он наконец. – Скорее мое незрелое, эгоистическое отношение к браку, непонимание того, как появление ребенка влияет на жизнь супругов, оказалось последней каплей для нее. Пойми, Мелинда, вина за крушение нашего брака лежит целиком и полностью на мне. Когда мы с Брендой поженились, я был слишком незрелым и эгоистичным, думал только о себе. Мы с твоей мамой познакомились в университете, полюбили, как нам тогда казалось, друг друга – позже мы поняли, что приняли за любовь простое влечение, но к этому времени уже родилась ты… Мелинда, ты не представляешь, как я сожалею о тех годах твоей жизни, которые прошли без меня, и о собственном эгоизме!
– Мама однажды сказала, что, будь вы с ней чуточку взрослее и мудрее, вы поняли бы, что то, что между вами возникло, может стать основой для страстного романа, но недостаточно для брака. |