Поэтому давайте сегодня смотреть на О’Скалли не как на пса, а как на большого знатока запахов.
О’Скалли поднесли под нос пузырек с духами и спросили, чем они пахнут. Это было своего рода испытание, ведь мастера-парфюмеры не верили, что какой-то пес может их чему-то научить. О’Скалли втянул воздух носом и поморщился.
— Они пахнут сыром.
Джон Дулиттл перевел его слова.
— Сыром? — недоверчиво воскликнул один из парфюмеров. — Наши самые дорогие и изысканные духи пахнут сыром? Не может быть!
Парфюмеры пустили пузырек с духами по кругу, долго принюхивались и наконец в один голос заявили:
— Мы не чувствуем запаха сыра. Здесь есть только запах жасмина и цветущей акации.
А про себя они подумали: «Этот доктор Дулиттл мошенник».
— Я не спорю, запах жасмина, цветущей акации там есть, но прежде всего ваши духи пахнут сыром, и не просто сыром, а камамбером, самым противным из французских сыров, какие только мне приходилось пробовать.
Господин Пулен всплеснул руками и глухо произнес:
— Какой ужас! Это мои лучшие духи, я назвал их «Грезы любви». Как получилось, что они пахнут сыром?
— Может быть, пахнут не сами духи, а пузырек? — предположил один из мастеров.
— Кто наклеивал этикетки на эти духи? — загремел господин Пулен. — Позвать его сюда! Немедленно!
Через пять минут в комнату ввели маленького, тщедушного человечка, неожиданный вызов к хозяину смертельно напугал его.
Господин Пулен наставил на него указательный палец — и грозно спросил:
— Вы сегодня ели сыр? Отвечайте!
— Да, — сознался маленький человечек. — Я очень люблю камамбер, и сегодня жена дала мне на работу пару булочек с сыром.
— Запрещаю! — взревел Жюль Пулен. — Я запрещаю вам приносить сыр на фабрику. Из-за вас мои лучшие духи пахнут сыром. Если вы уж так его любите, ешьте по выходным дням.
Маленький человечек ушел. Мастера-парфюмеры удивленно смотрели на О’Скалли. Они не верили ни в способности пса, ни в способности доктора Дулиттла и собирались вывести мошенника на чистую воду. Но после случая с камамбером им волей-неволей приходилось принимать на веру все, что скажет необыкновенный пес в золотом ошейнике. Теперь они поочередно подсовывали под нос О’Скалли одеколоны, туалетную воду, пудру и душистое мыло.
Но пес только морщился и ворчал:
— Эта туалетная вода воняет свиным жиром, а от этого мыла несет домотканым сукном. Наверное, тот человек, который его варил, носил деревенскую одежду.
— А что ты скажешь об этой пудре? — спросил господин Пулен и взялся за изящную коробочку, обтянутую цел ком. — Кажется, нам эта пудра удалась.
— Она пахнет табаком, — тут же вынес свой приговор О’Скалли.
Господин Пулен был в отчаянии.
— А какие запахи нравятся тебе больше других? — Спросил он пса.
— Запах бифштекса, — не задумываясь ответил О’Скалли. — Почему бы вам не придумать духи с таким Запахом?
Парфюмеры едва не упали в обморок.
— Но кто купит такие духи? Вы можете представить себе даму, от которой пахнет сырым мясом.
— А почему бы и нет? — удивился О’Скалли. — Здоровый, естественный и очень привлекательный запах.
Мастера-парфюмеры загрустили. Да и кому приятно слушать, как ругают твой товар? Пришлось вмешаться доктору Дулиттлу. |
— Мне кажется, — сказал он, — все дело в том, что у собаки слишком тонкий нюх.
— Но ведь и мы ищем тонкие запахи! — воскликнув господин Пулен. |