Джексон выскочил из лодки, чтобы ее не унесло назад. Оказавшись по пояс в воде, он ухватился за фал и поволок лодку на берег.
— Не правда ли, жизнь прекрасна? — спросил он, когда Вильерс выпрыгнул на мелководье.
— Кончай болтать, — ответил Тони. — Давай лучше сматываться отсюда.
Они подтащили лодку к ближайшей дюне. Джексон проткнул ее ножом, и они закопали ее в песке. Потом они пошли через дюны, пока не увидели справа большое пляжное кафе, темное, закрытое на ночь.
— Кажется, здесь, — сказал Вильерс.
Недалеко от кафе стояла темная машина. Когда они приблизились, дверца открылась и из машины вышел человек в плаще с капюшоном, низко надвинутым на лицо.
— Прекрасная ночь для прогулок, сеньоры, — сказал он по-испански.
— Простите, мы иностранцы и не понимаем вашего языка, — ответил Вильерс. Это были пароль и отзыв.
Человек улыбнулся и протянул руку.
— Джимми Нельсон. Надеюсь, у вас все в порядке?
— Промокли только насквозь, а так ничего, — пробурчал Джексон.
— Это еще не самое страшное. Садитесь, я отвезу вас к себе.
По пути Вильерс спросил:
— Могу я узнать, что затевается?
— Хоть убей — не знаю, старина. Я только выполняю то, что мне сказали. Приказ вышестоящего начальства. У меня есть для вас одежда, все, что нужно. Мне сообщили ваши размеры. Паспорта выписаны на ваши настоящие имена, похоже, нет причины их скрывать. Род занятий — коммерческие дилеры. В общем-то, недалеко от истины.
— А потом куда?
— В Париж. Вот тут одна загвоздочка. В этот чудесный город из Монтевидео только один рейс в неделю — по пятницам. Но я договорился — вас отправят на грузовом самолете «Эр Франс», который вылетает… — Нельсон взглянул на часы. — Через три часа. Так что вы успели как раз вовремя. В Париже будете завтра вечером по местному времени. Я всегда путаюсь в этих часовых поясах.
— А потом что?
— Убей — не знаю. Но, думаю, бригадир Фергюсон все вам объяснит.
— Фергюсон! — простонал Вильерс. — Так это его идея?
— Ну да! Что-нибудь не так, старина?
— Да нет, ничего. Только лучше бы я снова отправился на Фолкленды, в тыл к аргентинцам!
Глава 10
Капитан Джордж Корвин, человек Фергюсона в Париже, стоял, прислонившись к колонне в аэропорту Шарля де Голля, и читал газету. На улице стемнело, так как шел уже десятый час. Гарсиа топтался возле газетного киоска, стараясь держаться непринужденно, хотя это у него не очень хорошо получалось. Внезапно у выхода с паспортного контроля появился Рауль Монтера. Он был в джинсах и старой кожаной куртке, в руке — парусиновая сумка. Корвин узнал его сразу, по фотографиям, которыми его снабдила Четвертая группа.
Гарсиа поспешил навстречу Раулю.
— Очень рад вас видеть, полковник, большая честь для меня. Хуан Гарсиа, к вашим услугам.
— Спасибо, — вежливо поблагодарил Монтера. — Как вы считаете, может быть, лучше не называть меня полковником?
— Ну конечно! — отозвался Гарсиа. — Как глупо с моей стороны! — Он суетливо попытался взять у Монтеры сумку.
— Я сам, — отстранил его Рауль. Гарсиа уже начал слегка раздражать его.
— Как вам угодно. Сюда, пожалуйста. Моя машина стоит здесь, в двух шагах. Я снял для вас прекрасные апартаменты на авеню де Нейи.
Когда они отъехали от здания аэровокзала, Джордж Корвин уже сидел на заднем сиденье черного «ровера». |