|
Который сразу, без доклада, распахнул перед нами дверь в святая святых.
— Наконец-то! — прорычал молодецким рыком градоначальник. — Тебя только за смертью посылать!
— Да я… — начал было оправдываться вестник.
Но градоначальник взмахом руки послал его по матерному адресу до такой степени явно, что парень просто исчез, только дверь хлопнула.
— Очень, очень рад знакомству! — Градоначальник выскочил из-за стола и подбежал ко мне Схватил за руку. — Я — Афанасий Афанасьевич Абрамов, весь к вашим услугам!
Был он на полголовы ниже меня, но в плечах — косая сажень. Этакий квадрат на ножках. И всё — сплошные мышцы. Лысая голова с роскошными пшеничного цвета усами дополняла образ.
— Владимир… Всеволодович, — сказал я, не без труда вспомнив выдуманное отчество.
И подумав попутно, что скоро надо будет какие-нибудь документы выправлять. Простые охотники над этим особо не заморачиваются. Но я-то — дворянин, как внезапно выяснилось. С градоначальником вот за руку здороваюсь.
— Изрядно наслышан о ваших подвигах! — Абрамов отпустил мою ладонь. — Вчера — разбойников победили, которых городская стража уж год поймать не могла. Сегодня — тракт от лягушек очистили.
— Ну, не то чтобы прям очистил… — скромно начал я.
Абрамов замахал руками.
— Помилуйте! Без вас и того не делалось! Я понимаю, что по-хорошему на них целым отрядом идти надо, мы с вас невозможного не просим. А это кто? Ученик ваш?
Я посмотрел на скромно притаившегося на заднем плане Захара и кивнул:
— Ученик, да. Верный оруженосец.
Захар сделал такую солидную физиономию, что я чуть не заржал.
— Вы, господин охотник, позвольте полюбопытствовать, надолго ли в наших краях? — Градоначальник начал подбираться к сути.
— Вообще, планировал сегодня домой ехать. Но вот с лягухами задержался, так что, наверное, уже завтра утром. А что такое?
— А домой — это в имение графа Давыдова? — Голос градоначальника стал вкрадчивым.
— Ну, — нахмурился я.
— Знаете, должно быть, что усадьба-то заложена?
— Слышал. Разберусь.
— Ох, нисколько не сомневаюсь, что разберётесь. Да только вот если кредиторы-то законный ход делу дать решат — тяжело вам придётся. Столько сил, столько денег улетит… А я бы мог, вы знаете, приструнить. Хотя бы временно. Да и проценты заморозить. Моё слово-то в городе — не последнее.
— Так. Очень интересно. — Я и правда заинтересовался. — И что же взамен?
— Да вы понимаете, у нас тут вурдалак завёлся на погосте. Может, даже и не один.
* * *
— Не понимаю, — сказал я, рассеянно мешая ложкой щи. — Я — охотник. Вурдалак — тварь, да ещё нажористая, на три кости. Зачем меня ещё дополнительно подогревать?
Мы таки пришли в харчевню, которую рекомендовал Захар. Парню в моей компании делалось всё интереснее. Ну, ещё бы. Теперь я, ко всему прочему, оказался наследником графа Давыдова. Охренеть не встать.
— Ну смотри! — с набитым ртом (Захар лопал пирог, прихлёбывая его щами). — Вурдалаков никто не любит. Опасные, заразы. А три кости — ну чего три кости? Проще десяток крыс прибить, те же три кости и вылетят. А вурдалак — ну чего тот вурдалак? Не шатайся ночью по погостам, он тебе и не навредит.
— А то, что они могилы разоряют, жрут там всякое? — приподнял я бровь.
— Мёртвым-то — всё равно, — философски заметил Захар. — Ну чего ты на меня смотришь? Ты спросил — я ответил. Не любит ваш брат вурдалака. Ты мне лучше скажи: помощь-то нужна?
Я пожал плечами:
— Чёрт его знает. |