Изменить размер шрифта - +

– Вы и сами не верите в это. Никогда у него не будет таких чувств. У него случаются вспышки гнева, но, знаете ли, дорогая, вы тоже им подвержены. В ваших ссорах вы не всегда безропотны, верно?

– Вы ищете ему оправдания, Пигги. Вы знаете, что я и сама хотела бы это сделать.

Она выглядела такой потерянной, такой измученной, что мисс Пигот не выдержала, подошла к ней и поцеловала.

– Дорогая Пиг, хорошо, что у меня осталась ты. Я должна быть благодарна судьбе за это.

– Я буду предана вам до смерти.

– Он тоже так говорил.

– Каждый толкует по-своему, так, как он это понимает.

– Как он это понимает? – горько сказала Мария. – Я знаю, что это значит. Слова… слова, за которыми ничего не стоит.

Она помолчала, и мисс Пигот больше не пыталась прервать затянувшееся молчание. Потом Мария начала говорить о церемонии в ее гостиной на Парк-стрит:

– Скажу только вам. Я обещала хранить это в тайне, и я сдержала свое слово. Я должна была предугадать, что последует после того, как Фокс в палате общин отрицал, будто принц женат. И принц позволил ему солгать.

– Вы покинули его тогда. Помните, как он был несчастен? Но ведь вы вернулись к нему потом.

– Он был моим мужем, что бы ни говорил мистер Фокс. Я помнила это.

– Если так, значит, он и сейчас остается вашим мужем. Вы не должны этого забывать.

– Он предпочел забыть, и я ему напоминать не собираюсь. Что толку? Но я не могу не вспоминать о тех счастливых днях. Я думаю, самыми счастливыми мы были тогда, когда были бедными. Бедными! По его представлениям. Помните, судебные исполнители приехали в Карлтон-хауз, и король не хотел помочь, а принц продал лошадей, закрыл государственные апартаменты в Карлтон-хаузе, и мы перебрались в Брайтон?

Мы решили экономить, постепенно отдать долги, затем сняли дворец в Кемпшире. Думаю, те дни в Кемпшире были самыми счастливыми в моей жизни, Пигги. Если бы он был обычным селянином, как мой первый и второй мужья, я думаю, мы могли бы быть счастливы. Я понимаю его, как никто другой. Я могла сделать его счастливым… но он так не думает.

– Ну, конечно, думает. Эта интрижка с Джерси пройдет, как все остальные, Мария. Он мальчик… испорченный мальчик, должна признаться, но любите его таким, каков он есть. Он вернется.

– Я вижу, до вас еще не дошли слухи.

– Слухи? Какие слухи?

– Он снова в долгах. Надо платить кредиторам. Король и мистер Пит обдумали все хорошенько и поставили ему условие.

– Чертовы условия! Они всегда ставят условия!

– На этот раз он должен жениться.

– Жениться? Как он может жениться? Ведь он уже женат!

– Государство это не признает.

– Тогда государство лжет. Разве вы и он не связаны узами брака священником?

– Да, но государство не признает наш брак… Вспомните дело герцога Сассекского. Он был обвенчан, однако государство через суд решило, что он не женат.

– Я знаю. Это гнусно.

– Но это факт. Я жена принца, только если он признает меня женой.

– Это чепуха.

– Я знаю, что перед лицом Бога и церкви я жена принца. Но он сам этого не признает. Вот почему он согласился жениться.

– Согласился жениться?! Это ложь.

– Я убеждала себя, но слухи упорны.

– Слухи всегда будут.

– Да, но у этих слухов есть основание. Я даже знаю имя будущей принцессы Уэльской.

– Что?

– Каролина Брунсвикская. Племянница короля.

– Ерунда все это, – заметила мисс Пигот.

Быстрый переход