|
Пойдем выпьем по-быстрому. Тут рядом есть место. Очень удобно.
Они прошли в бар и устроились у стойки. Сильвермен заказал двойной тоник, Клем — пиво.
— Если бы я знал, что ты приедешь… — начал Клем.
— Я сам не знал еще пару часов назад. Думал, ты вернешься домой с дурным мнением о канадском гостеприимстве, — Он улыбнулся. — Как водопад?
— Я не ездил.
— Нет? Ну, я и не ожидал, что ты поедешь. Грязь попала в глаз, да? — Они чокнулись, и Сильвермен сказал: — Жаль, что мы больше не поговорили.
— Еще поговорим, — ответил Клем.
— Просто надо знать, что сказать.
— Угу.
— Я, Клем, не знаю, что сказать.
— Ничего.
— Ты и сам не фонтан красноречия.
— Я рад, что мы встретились.
— Я тоже.
Их внимание отвлек мужчина в белом льняном пиджаке, громким голосом выговаривающий о чем-то сконфуженной женщине. Несколько мгновений они смотрели на него.
— Скотина, — сказал Сильвермен, потом повернулся к Клему: — Ты дашь о себе знать?
— Обязательно.
— Обязательно? Это английский вежливый эквивалент «Нет»?
— Это английский вежливый эквивалент «Обязательно».
— Нам нужно пережить это, Клем. Если мы не сможем это пережить, тогда Рузиндана победил.
— А если его найдут, — спросил Клем, — что ты будешь делать?
— Кроме как надеяться, что его повесят? Ничего. — Он помолчал, — А что тут можно сделать?
Клем покачал головой.
— В любом случае, — сказал Сильвермен, выуживая из стакана ломтик лимона, — не зацикливайся на этом. Он может быть где угодно.
— Но, ты думаешь, он жив?
— Наверное, скрывается в одном из лагерей. Или кто-то его приютил. В Европе. Или даже в Штатах. Черт своим помогает.
— Хочу договориться об одном, — сказал Клем.
— Да.
— Ничего не прощать.
— Хорошо.
— Ничего.
— Хорошо.
— Никаких скидок. Никакого прощения.
— Хорошо, хорошо. Только, Клем, траве-то не прикажешь.
— Не понимаю, о чем ты.
— На их костях уже трава растет. Так же как и на наших будет когда-нибудь.
— Ты предлагаешь забыть?
— Нет, конечно. Да это и не в человеческих силах. Но нужно научиться жить дальше.
Клем хотел ответить, но сдержался. Какое-то мгновение они старались не смотреть друг другу в глаза. Сильвермен крутил на пальце обручальное кольцо. Опять объявили лондонский рейс. Клем поднял сумку. Сильвермен проводил его до барьера. Они обнялись. Сильвермен плакал.
— Вот какой я стал нынче. Одни сантименты.
— Не надо этого стыдиться.
— Мальчик спрашивал про тебя вчера, — отирая мокрую щеку, сказал Сильвермен. — У него же должно быть будущее, верно?
Клем согласно кивнул. Они уже расходились. Сильвермен протянул ему конверт.
— Может, ты сумеешь что-нибудь с этим сделать. Мне-то уже не под силу.
Клем взял конверт. Сильвермен улыбнулся и быстро отошел, размахивая в воздухе газетой.
— Я — с тобой, Клем Гласс! — провозгласил он, — Будем жить, а?
Клем летел с тем же экипажем, что и по дороге из Хитроу. Он узнал стоящую у дверей и приветствующую пассажиров белокурую стюардессу. |