Изменить размер шрифта - +

     Она соблазнительно повела плечами.

     - Хватит, все поняла. Кое-что разобрала и уже струхнула. Честно скажу тебе, Плик, когда ты впадаешь в это странное настроение, я всегда пугаюсь.

     - Я не хотел тебя волновать, драгоценнейшая моя винная Лозочка. - Улыбка тронула его губы. - Приношу извинения. Следующую песню сложу на франсее в твою честь. Кстати, я уже скоро освою брежанегский... только не разговорный, а литературный. И сразу же сложу на нем балладу, воспевая тебя и все твои достоинства.

     Пригнувшись, она одарила его быстрым поцелуем. Плик потянулся к ней, но она отскочила назад с заученной легкостью.

     - Ты такой милый, - хихикнула она. - Только давай не все обо мне.

     - Ах, что ты, - скрежетнул Плик. - Если честно, конкуренция слишком велика. - Опустошив свой бокал, он полез в кисет на поясе и извлек из него железную монетку. - Еще один, если ты не против.

     Она взяла деньги и опустевший стакан и поглядела через стол.

     - А вам, сэр?

     Иерн мотнул головой:

     - Пока повременю.

     Мужчины проводили ее глазами, пока она подходила к бочонку возле бара.

     Полдень еще начинался, и в "Золотом петушке" они были втроем. Таверну эту в основном посещали рабочие и рыбаки. Почерневшие от дыма невысокие балки возносили дощатый потолок над утоптанным глиняным полом. Вокруг четырех столов стояли скамьи, окна были у самого потолка, и в подвальной комнате уже темнело.

     - Экое приятное зрелище, - пробормотал на англее Иерн. - По правде сказать, я мог бы и повторить заказ, но лучше все-таки подождать, чтобы Сеси повторила прогулку: она так зазывно виляет задком.

     Плик вздрогнул.

     - Что? - спросил он на диалекте того же самого языка. - Вы говорите... как один из аэрогенов?

     Иерн кивнул.

     - Только не шуми об этом. Мне весьма понравилась твоя песня. Конечно, странная, но мне понравилась, и ты очень хорошо подогнал слова к старинной народной мелодии. - Он протянул руку. - Таленс Иерн Ферлей.

     - Тот самый... Буревестник?.. Это честь для меня, сэр. - Поэт ответил рукопожатием. - А я Пейт Ренсун из Девона, что за Каналом. Впрочем, здесь все зовут меня Плик.

     Они оглядели друг друга. Англеман был высок, худощав и неловок в движениях. Узкая голова, тонкое лицо с глубокими морщинами, выступающий нос, длинный подбородок, бледно-голубые глаза. Алкоголь и табак заставили охрипнуть некогда мелодичный голос. Подобно Иерну, он был чисто выбрит, коротко стриг уже редеющие светлые волосы. Но одежда его: куртка, брюки и ботинки - была куда хуже простых вещей человека из Клана.

     - Могу я поинтересоваться, что занесло вас сюда? - спросил он.

     - А я навещал в Карнаке <Городок на побережье к югу от Кемпера.> свою мать и отчима. Его старший сын недавно стал шкипером на небольшой грузовой шхуне, из тех немногих, что принадлежат его отцу. Он отправился по заливу в порт Бордо и зашел в Кемпер, чтобы взять груз. В ожидании я решил забежать сюда. Я бывал в Кемпере кадетом - в увольнении, в этом самом погребке. Но уже столько лет не видел города. Он не слишком переменился, не так ли? За исключением нашей очаровательной серветрисы.

     Плик скривился:

     - Да, подобные города не меняются быстро: слишком много здесь всяких призраков.

     Удивленный Иерн несколько секунд обдумывал слова поэта. Слишком много призраков? Ну что ж, Кемпер был самым большим городом Брежа, его главным морским портом, столицей Ар-Мора.

Быстрый переход