Изменить размер шрифта - +
 — Из пещеры-то он не выходил, никто не видал, чтоб он из пещеры выходил-то. Ну мы и подумали, вдруг он с вами говорил? А то Шарлотта его не видала, и никто его не видал, никак стряслось с ним чего в пещере-то, а то ведь он не сказал никому, что заночует там, да и он страсть как не любит…

— Быстро за Ником и Альфредом! — рявкнул Кроган, бросая галстук на кровать. — Сейчас же! Он собирался пойти к Куполу Горина. Пошевеливайся!

Мэт побежал к домику возле реки, в котором жили рабы. Когда он вернулся с Ником и Альфредом, уже одетый Кроган ждал их у начала тропы, ведущей к пещере. Он мельком оглядел парней: трое молодых негров — восемнадцати, двадцати и тридцати одного года, — здоровые, опытные проводники, каждый из них стоит не меньше тысячи долларов. Однако репутация Стивена, не говоря уже о его навыках, стоила дороже этих троих, вместе взятых.

— Как только вы его найдете, — сказал Кроган, когда они подошли ко входу в пещеру, скрытому фиолетовой предрассветной темнотой, — пошлите Ника сообщить мне.

Ник был самым неопытным из троих, но самым быстрым.

— Веревку взяли? Бинты и шины?

Они кивнули; жесткий слепящий свет ламп заливал лица.

— Ничего не понадобится, — раздался голос из-под нависающего над входом камня.

Мэт, Ник и Альфред одновременно сбросили свои рюкзаки и помчались в пещеру. Кроган тоже рванулся за ними, однако опомнился. Человеку в его положении не пристало носиться словно школьнику только потому, что один из рабов потерялся. И все же Кроган с трудом сдержал свой порыв. Стивен был его богатством — и репутацией.

Из пещеры донесся взволнованный гам: многократное эхо так искажало звуки, что не поймешь, на каком языке говорят. Да черт с ним, с собственным достоинством! Что там происходит, в конце-то концов? Кроган шагнул ко входу и почти столкнулся с Ником.

— Мистер Кроган…

Кроган оборвал его:

— Это Стивен? С ним все в порядке?

— Черт знает на что похож, но целехонек, — выдохнул Ник. Его карамельного цвета кожа была светлее, чем у остальных рабов Крогана — светлее даже, чем у рожденного от белого отца Стивена, — и под ней проступил румянец. «Весьма любопытное явление с точки зрения медицины», — подумал Кроган, однако отмахнулся от этой мысли.

— Тогда чего вы там растрещались? Выводите его наверх.

— Сию минуту выходит, — ответил Ник. — Он мумии нашел, смотрит, чтоб, не ровен час, Мэт с Фредом не попортили чего.

Пока Кроган собирался с мыслями для ответа, длинноногий юнец развернулся и прыжками понесся обратно в пещеру.

 

Стивен сидел на валуне возле тропы и наблюдал, как Альфред и Мэт несут аккуратно завернутую мумию в гостиницу. Они исчезли за углом здания, и Стивен осторожно соскользнул на землю, стараясь не обращать внимания на пульсирующую боль в правой лодыжке. Как же он устал! Каждый мускул дрожал и подергивался; когда Стивен пил из фляги, рука у него тряслась.

Он попытался вспомнить, как вытащил мумию из пещеры, но память об обратном пути исчезла, затерялась в утомительных лабиринтах вчерашнего похода. Стивен слышал, как Кроган извиняющимся тоном объяснял профессору Тетерсфилду, что все экскурсии переносятся на завтра. Профессор добродушно принял задержку.

Стивен потер руками лицо и шаг за шагом вспомнил прошлую ночь. Как он вышел из Речного зала, как полз по извилистому проходу, как нашел золотую монетку и обрадовался, что покорил Бездонную яму, и как обнаружил треугольную расщелину, которая выглядела слишком правильной, слишком искусственной. Как посветил в отверстие и услышал вопли духов и как, в полной уверенности, что туда можно пролезть, пробрался вовнутрь, сквозь короткий проход, в куполообразный зал…

Зал.

Быстрый переход