Изменить размер шрифта - +
В инфракрасном диапазоне свечение ее тела стало ярче — значит, кровь постепенно разогревалась.
    Ухватив Шэй за волосы левой рукой, Тэлли начала отчаянно грести правой, стараясь, чтобы и ее голова, и голова Шэй оставались над водой. Потом она вытянула руку с магнитным напульсником и дала сигнал скайборду, позаимствованному у Хо. Летательная доска ответила заметным притяжением.
    Шэй разжала веки и несколько раз моргнула.
    — Это ты, Тэлли-ва?
    — Да, это я.
    — Хватит уже тянуть меня за волосы, — пробормотала Шэй и опять закашлялась.
    — Ох, прости.
    Тэлли выпутала пальцы из мокрых прядей волос Шэй. Скайборд подлетел к ней сзади, она обхватила его одной рукой, а другой обвила талию подруги. Обе девушки сильно дрожали.
    — Вода холодная… — стуча зубами, выговорила Шэй.
    В инфракрасном свете ее губы казались почти синими.
    — Это точно. Но зато ты очнулась.
    Тэлли удалось приподнять Шэй и усадить на скайборд. Шэй обхватила себя руками, ежась на холодном ветру. Тэлли всмотрелась в ее затуманенные глаза.
    — Шэй-ла? Ты понимаешь, где находишься?
    — Ты меня разбудила, значит, я… спала? — Шэй помотала головой, зажмурилась. — Черт. Значит, в меня попала эта тупая стрела?
    — Не стрела. У Дэвида в руке был электрошокер.
    Шэй в сердцах сплюнула в реку.
    — Он меня провел. Толкнул ко мне Тэкса. — Она нахмурилась и открыла глаза. — Тэкс в порядке?
    — Да. Я успела подхватить его, когда он падал. А потом Дэвид попытался тебя похитить. Но я тебя отбила.
    Губы Шэй тронула едва заметная улыбка.
    — Ты молодчина, Тэлли-ва.
    Тэлли против воли усмехнулась.
    — А что с Фаусто? — спросила Шэй.
    Тэлли вздохнула и забралась на скайборд. Ощутив ее вес, заработали подъемные винты.
    — Его забрали дымники. — Она посмотрела вперед, против течения реки, но не увидела ничего, кроме темноты. — Наверное, они уже далеко.
    Шэй обняла Тэлли мокрой дрожащей рукой.
    — Не переживай. Мы его вернем. — Она озадаченно посмотрела вниз. — А как я оказалась в реке?
    — Тебя похитили. Использовали как приманку. Наверное, хотели и меня взять в заложницы. Но я им не далась. Видимо, Дэвид столкнул тебя в воду, чтобы отвлечь меня. А может быть, он просто хотел дать другим дымникам время уйти, и они увезли Фаусто.
    — Хм! Немного оскорбительно, — проворчала Шэй.
    — Что оскорбительно?
    — Для отвлекающего маневра использовали меня, а не Фаусто.
    Тэлли усмехнулась и крепче обняла Шэй:
    — Может быть, они решили, что тебя-то я уж точно брошусь спасать.
    Шэй кашлянула в кулак.
    — Что ж… Когда я их поймаю, они пожалеют, что не скинули меня со скалы. — Она сделала глубокий вдох. — Вообще-то странно. Как-то это не в духе дымников: сбросить человека в ледяную воду — при том что человек без сознания. Понимаешь, о чем я?
    Тэлли кивнула:
    — Возможно, они ведут себя так от отчаяния.
Быстрый переход