Вы можете придти в церковь в любое время, чтобы получить ее. Мы ждем вас в воскресенье утром.
«Да, — думал Рейфорд, — пастор часто говорил о восхищении церкви. Именно это очень привлекало Айрин. Неплохая идея — оставить сообщение для тех, кто остался! Ему и Хлое следует получить кассету в ближайшие дни. Он надеялся, что она будет заинтересована, как и он, в открытии истины.
Когда Рейфорд посмотрел в окно, выходящее на улицу, он увидел Хлою. Она расплачивалась с водителем такси. На земле у ее ног стоял большой чемодан. Он выбежал из дома в одних носках и заключил ее в свои объятия.
— О, папочка, — простонала она, — а как все? Он покачал головой.
— Я не хочу этого слышать, — сказала она, отталкивая его и глядя на дом, как будто ожидая, что мать и брат появятся в дверях.
— Мы остались одни, Хлоя, — сказал Рейфорд, и они застыли в сумерках, плача.
Только в Пятницу Бак Уильямс смог получить новости о Дирке Бертоне. Он связался с инспектором округа, где расположена Лондонская биржа.
— Вы должны сказать мне совершенно точно, кто вы такой и каковы ваши отношения с мистером Бертоном, прежде чем я смогу сообщить вам о его состоянии, — сказал Нигель Леонард, — я также обязан сообщить вам, что наш разговор будет записан на пленку. Запись уже началась.
— Простите?
— Я записываю наш разговор, сэр. Если вы этого не хотите, вы можете разъединиться.
— Я последую вашему примеру.
— Что это значит? Вы что же не понимаете, что такое
запись?
— Я это прекрасно понимаю, и включаю свой магнитофон для записи, если вы не возражаете.
— Конечно же, я возражаю, мистер Уильяме. Почему, черт побери, вы. будете делать запись?
— А почему вы?
— Мы здесь находимся в очень сложной ситуации и поэтому должны принять во внимание все нити.
— Что за ситуация? Разве Дирк исчез?
— Боюсь, все это не очень чисто.
— Расскажите!
— Сначала расскажите, почему вас это интересует.
— Мы с ним старые друзшя, однокашники по университету.
— Где?
— В Принстоне.
— Хорошо. Когда? Бак сказал.
— Когда вы последний раз разговаривали с ним?
— Я не помню. Обычно мы пользовались электронной почтой.
— Ваша профессия? Бак помялся.
— Ведущий обозреватель, «Глобал уикли», Нью-Йорк.
— Ваш интерес связан с вашей работой журналиста?
— Я не исключаю этого, — сказал Бак, стараясь не показывать накипающего раздражения, — но я думаю, что мой друг, как бы он ни был значим лично для меня, представлял интерес для моих читателей.
— Мистер Уильяме, — осторожно сказал Нигель, — позвольте мне вполне определенно заявить, имея в виду нашу взаимную запись, что то, что я собираюсь вам сказать, строго конфиденциально. Вы понимаете меня?
— Я…
— Я заявляю вам: все что будет сказано, не подлежит оглашению в вашей стране и Британском содружестве. — Принимаю!
— Простите?
— Вы слышали меня. Я согласен. Это не для записи. Так где же Дирк?
— Тело мистера Бертона было обнаружено сегодня утром в его квартире с пулей в голове. Выражаю вам соболезнования как другу. Установлено самоубийство.
— Кем?
— Властями.
— Какими властями?
— Сотрудниками Скотланд-Ярда и органов безопасности Лондонской биржи.
«Скотланд-Ярд? — подумал Бак. — Надо в этом разобраться». |