Изменить размер шрифта - +

Она вздрогнула, сердце ее забилось учащенно, но он сразу опустил руку.

— Нет, он знает, что я должна вернуться в Лондон, — слегка задыхаясь, возразила Сидни.

— Из-за… Грега? — решился спросить Айви, и на этот раз она не стала медлить с ответом.

— Нет! То есть… во всяком случае, это не то, что ты думаешь. Он мой деловой партнер.

— Понятно… — Айви так пристально смотрел на нее, что Сидни почти физически ощущала на себе его взгляд. — Скажи, почему ты мне звонила? — неожиданно спросил он.

— Я… я уже не помню. — Сидни почувствовала, что краснеет.

— И ты еще говоришь, что не лжешь мне? — Его голос прозвучал язвительно.

— Я и не лгу, просто… это было не так уж важно, — уклончиво ответила Сидни. — Мне захотелось поговорить с тобой, вот и все.

— О чем? — настаивал Айви.

— О том, что сказала мне твоя мать, — вздохнув, призналась наконец Сидни. — Я хотела объяснить тебе, что ничего не знала в тот момент, когда…

— Когда ты ушла от меня? — спросил он.

— Да. — Сидни отвернулась от него и склонила голову, открыв его взгляду трогательно беззащитный затылок. — Я понимаю, это было глупо с моей стороны.

— Уйти от меня? — Айви сухо рассмеялся. — Здесь я с тобой согласен.

— Нет, я… — Она опять покраснела. — Я имела в виду не это.

— Так ты не думаешь, что уходить было глупо?

— Я хотела сказать, что глупо было звонить тебе.

— Почему?

— Ты знаешь почему.

— Ты уверена?

— Конечно. Ведь здесь была Салли Лу…

— Ну и что? — Неожиданно Айви провел кончиками пальцев по щеке Сидни. — Если это тебя так уж интересует, то она ушла вскоре после твоего звонка. — Его большой палец лег на ее губы, слегка оттянув нижнюю. — Жаль, что я не ответил на звонок сам.

— Почему же ты не ответил?

— Вовсе не потому, что спешно натягивал на себя одежду. — Айви усмехнулся, и ей показалось, что он читает ее мысли. — Салли меня опередила, только и всего.

— И что же она тут делала? — спросила Сидни, понимая, что это совершенно ее не касается, но Айви, по-видимому, ничего не имел против.

— Мы просто ужинали вместе, — ответил он, а рука его скользнула по подбородку Сидни и легла на горло. — Кстати, мы беседовали о тебе.

— Обо мне? — спросила она, удивляясь, что еще способна говорить. — Я уверена, что мало интересую ее.

— А разве я сказал, что ты ее интересуешь? — Он обнял Сидни за плечи, притянул к себе и, наклонив голову, коснулся губами ее шеи. — Но мне кажется, что она догадывается о моих чувствах к тебе.

— Айви…

— Что? — Он приподнял ее лицо за подбородок, заставив посмотреть ему прямо в глаза. — Ты хочешь, чтобы я перестал?

— Я пришла сюда не для этого!

— Действительно? — Глаза его потемнели. — А я подумал, что для этого.

Сидни встрепенулась.

— Ты надо мной смеешься?

— А может быть, над собой, — признался Айви и еще сильнее прижал ее к себе.

Тонкий материал платья не мог служить барьером для излучаемой им мощной сексуальности. Сидни чувствовала, насколько он возбужден.

Быстрый переход