|
Том стоял в стороне, держал над головой свечу и поглядывал на Генри.
– А ты мне дуло в бок толкал, – сказал Генри, обращаясь к Тому.
– Много там ружей? – спросил Карл.
– Хватит, чтобы совершить переворот на нашем корабле, – сказал откуда-то снизу Том. – Я насчитал одиннадцать, и два бочонка с порохом. Два ящика со свинцом и мушкеты. Все, больше ничего здесь нет. Я хочу заметить, сэр, все в боевом состоянии.
– Это понятно. Они не дураки, – сказал Карл. – Поднимайся и закрой этот тайник так, как было раньше.
Карл поднял свечу над головой и направился к выходу.
– Что так долго? – спросил капитан. – Ничего не нашли? – он строго посмотрел на Генри.
– Сэр, все, что говорил Генри, подтвердилось.
– Господа, – сказал после некоторого молчания капитан, – теперь вы знаете то, что не знает никто на этом корабле. Это оружие – необходимость, на случай нападения или каких-нибудь непредвиденных обстоятельств. О нем не знает никто.
– Знают, – возразил Генри.
Капитан взглянул на него уже совсем другим, добродушным взглядом.
– Знают, капитан, – повторил Генри. – Знают боцман и Джимми.
– Это точно, поэтому нам надо предпринять какие-то действия. Как же это могло случиться, ума не приложу? Садитесь и давайте обсудим сложившуюся ситуацию, – капитан пригласил всех к столу. – Вы понимаете, о чем вы сегодня узнали – это тайна, а этих бандитов надо вывести на чистую воду. Я в тебе, молодой человек, сомневался, – обратился Вильгельм к Генри. – Но ты, оказывается, хороший человек. Как только тебе это удалось? Можешь считать, что ты предотвратил захват корабля.
Генри взглянул на Тома и, прищурив глаза, еле заметно, чтобы никто не заметил, высунул язык.
Том хлопнул Генри по плечу и сказал:
– Извини, дружище. Я в тебе сомневался, но ты оказался порядочным человеком. Я просто тебя уважаю.
– Очень приятно слышать такие слова, – заметил Карл, – а теперь ближе к делу… Меня интересует, откуда боцман и Джимми знают про тайники?
– Значит, они здесь бывали раньше, до того, как мы приняли это судно, – догадался капитан.
– Сэр, и это еще не все, – сказал Генри и встал. – Дело в том, что оружие, которое они оставили в первом тайнике, то есть вам, стрелять больше не сможет. В ружьях нет затворов, а в порох налито масло.
– Вот сволочи! – вскипел капитан. – Ты точно это знаешь?
– Я сам видел, сэр, но можно проверить, если до сих пор нет ко мне доверия.
– Успокойся, – Вильгельм встал и прошелся по каюте. – Какие есть предложения? Вероятнее всего, у них здесь есть сообщники и они готовятся захватить корабль.
– Может и так, – согласился Карл, – но кто?
– Это вопрос интересный, и нам необходимо в ближайшее время дать на него ответ.
Капитан взглянул на присутствующих.
– Ничего, надо просто за ними усилить слежку, – предложил Вильгельм.
– И поменять оружие, – добавил Генри.
– Как ты сказал, поменять? – переспросил капитан.
– Да, просто взять и поменять. Им отдать свое, без затворов, а у них взять боевое. Пусть потом стреляют. Бочонки с порохом тоже поменять. С маслом они у них даже шипеть не будут.
– А боевое оружие перенести в другое место, – поддержал Карл. |