Соблюдая всяческие меры предосторожности, несколько испанцев прокладывали себе путь в том же направлении, что и мы. При свете лупы их фигуры ясно различались шагах в двухстах от нас.
– Догоним их! – загорелся Вагура.
– Нет, слишком близко их лагерь, – остановил я его.
– Мы их убьем быстро‑быстро! Пойдем!
– Нет! Бой здесь не обойдется без шума.
– Ну и пусть, мы быстро их убьем!
– Рядом могут оказаться другие и напасть на нас сзади. Нет, нельзя!
Испанцы тем временем скрылись из вида. Опасаясь засады, я выслал вслед за ними двух разведчиков, а мы двинулись дальше, но несколько другой дорогой, держась ближе к берегу.
Небо на востоке начинало отливать свинцом, предвещая скорый рассвет, хотя в глубине острова царила еще глубокая ночь. И тут я вдруг ясно осознал, что в ближайший час неизбежно решится наша дальнейшая судьба и лишь десятки минут отделяют нас от последнего боя. Воздух был тих, безветрен, чуть слышно плескались о берег волны. Луна, переплыв на запад, искоса взирала на землю.
Какой‑то темный предмет замаячил на море. Это была шхуна, стоявшая на якоре не дальше чем в двух‑трех ружейных выстрелах от берега.
– Стоит прямо против лагеря, – прошептал Мигуэль.
Стали слышны неясные звуки, долетавшие откуда‑то спереди, видимо, из лагеря.
– Похоже, – обратился я к негру, – испанцы расположились на том же месте, где был ваш бивак.
– Да, – согласился Мигуэль.
Несмотря на все напряжение, я не мог скрыть довольной улыбки: предусмотрительность, с какой мы укрывались, приносила свои плоды – враг все еще не представлял, с кем имеет на острове дело, и вел себя свободно, как дома.
Хотя время шло и звезды на небе уже померкли, нельзя было торопиться и в спешке упустить хоть какую‑нибудь мелочь, от которой мог зависеть благополучный исход всего дела. Прежде всего следовало разведать обстановку, и, отложив ружья, мы впятером, Арнак, Манаури, Вагура, Мигуэль и я, отправились на разведку.
Заросли колючего кустарника по мере приближения к лагерю испанцев редели. Почва становилась каменистее, и чем ближе к морю, все больше попадалось камней и валунов. Здесь не было даже кокосовых пальм – обычного украшения других берегов острова. Лагерь Матео лежал на открытом месте. Тут виднелись еще остатки трех шалашей, поставленных неграми и разрушенных во время событий последней ночи.
Из‑за отсутствия укрытия подойти к лагерю ближе чем на сто шагов нам не удалось. Испанцы из отряда, несколько минут назад шедшего перед нами, только что вернулись в лагерь и с явным возбуждением делились своими впечатлениями о пережитых приключениях с оставшимися здесь сородичами. На костре что‑то варилось.
– Сколько их? Считайте! – распорядился я.
Считали все. Их было одиннадцать.
– Кажется, все здесь! – сказал я. – Четверо убиты, значит, всего пятнадцать. Столько мы и видели их на шхуне.
Это был важный факт. Следовательно, в лесу за спиной у нас никого не осталось.
– А собак не видно?
– Нет, не видно. Наверно, их было только пять и все убиты.
Испанцы пребывали в состоянии крайнего возбуждения. К сожалению, мы находились слишком далеко, и Манаури не мог разобрать, о чем они спорили. Впрочем, это нетрудно было понять по их жестам. Одни возбужденно убеждали в какой‑то опасности, другие с ними не соглашались.
В конце концов они разделились на две группы, и одна группа отошла в сторону.
Мы напрягли зрение… и сердца наши забились сильнее. Там, на земле, лежали связанные люди. Одного из них испанцы подняли и поставили на ноги.
– Матео! – прошептал Мигуэль.
К сожалению, Мигуэль ошибся. Это был не Матео, а другой негр из его группы. |