Так что ты остаёшься в гостинице и ждёшь нашего возвращения!
– Нет, я пойду с вами, – настаивал Алекс. – Может быть, вы уже об этом и забыли, но у нас семейный отпуск. Если вы во второй раз оставите меня одного в гостинице и куда-то уйдёте, кто-нибудь может это заметить. Может быть, меня даже начнут расспрашивать, где вы.
Тёрнер оттянул воротник рубашки. Трой посмотрела куда-то в сторону.
– Я не буду путаться у вас под ногами, – вздохнул Алекс. – Я не прошу, чтобы вы взяли меня с собой плавать под водой. Или лезть вверх по шахте. Я просто хочу быть в лодке. Сами подумайте. Если мы поедем все трое, это будет больше похоже на семейную прогулку.
Тёрнер медленно опустил голову.
– Знаешь, Трой, а парень в чём-то прав.
Трой взяла свой бокал и угрюмо посмотрела на него, словно надеясь найти на дне ответ.
– Хорошо, – наконец проговорила она. – Можешь поехать с нами, если действительно этого хочешь. Но ты не участвуешь в операции, Алекс. Твоя работа заключалась в том, чтобы помочь нам попасть на остров, и, если уж на то пошло, ты нам даже для этого не был нужен. Ты же сам видел, насколько тут смешная охрана в аэропорту! Но ладно, раз уж ты здесь, можешь поехать с нами. Но я не хочу тебя видеть, слышать и вообще знать, что ты рядом.
– Как скажешь.
Алекс откинулся на стуле. Он получил что хотел, но теперь спрашивал себя, зачем вообще ему это. Будь у него выбор, он бы улетел с острова первым же самолётом, чтобы оказаться как можно дальше от Сарова, ЦРУ и всего остального.
Но выбора у него не было. Алекс знал только одно: он не хочет сидеть в гостинице один и беспокоиться. Если на острове действительно где-то спрятана атомная бомба, он хочет узнать об этом первым. Беспокоило его и ещё кое-что. Тёрнер и Трой были совершенно уверены в этом Дымоходе Дьявола – и в том, что он не охраняется, и в том, что они смогут выбраться по нему на поверхность. Но они были так же уверены во всём, и когда Тёрнер пошёл поздравлять Коммивояжёра с днём рождения и едва не погиб.
Алекс допил коктейль.
– Хорошо, – сказал он. – Когда выдвигаемся?
Трой молчала. Тёрнер достал бумажник и расплатился.
– Прямо сейчас, – сказал он. – Сегодня вечером.
Дымоход Дьявола
Они выдвинулись из Пуэрто-Мадре немногим позже, оставив порт с его рыбными рынками и злачными местами позади. Тёрнер и Трой собирались погружаться, пока ещё светит солнце. Они найдут пещеру, дождутся там заката, а потом под прикрытием темноты поднимутся в Каса-де-Оро. По крайней мере, таков был план.
У старика по имени Гарсия было маленькое судёнышко, которое явно зналось с морем слишком долго. Шумя и пыхтя, оно вышло из залива, оставляя за собой облако вонючего чёрного дыма. Ржавые пятна покрывали все металлические поверхности, словно тяжёлая кожная болезнь. Видимого названия у кораблика не было. На мачте развевались несколько флагов, но они давным-давно выцвели и больше напоминали тряпки. К скамейке под навесом были прикреплены шесть баллонов с воздухом – единственные сколько-нибудь новые вещи на палубе.
Сам Гарсия поприветствовал Алекса с враждебностью и подозрением, потом начал с Тёрнером долгий диалог на испанском. Алекс почти год провёл с дядей в Барселоне и достаточно знал язык, чтобы с пятого на десятое понимать, о чём они говорят.
– Вы не говорили ни о каком мальчике. Ты что, думаешь, это какая-то туристическая экскурсия? Кто он? Зачем вы его сюда привели?
– Не твоё дело, Гарсия. Отплываем.
– Вы заплатили за двух пассажиров. – Гарсия поднял два высохших пальца; сквозь кожу просвечивали все мышцы и сухожилия. – Два пассажира… мы договаривались так. |