|
.232 — Ну ладно, у вас была возможность проверить свою версию. Насколько я понимаю, вы не обнаружили никаких расхождений между реальными размерами и указанными на плане.
— Пока нет, — ответил Рик. — Поразительно, насколько трудно измерить комнату во всех направлениях.
— Мы не закончили даже с подвалом, — добавил Сайрус. — Пожалуй, займемся этим после обеда.
— Ничего подобного, — возразила Юджиния. — Теперь моя очередь. Давайте поговорим о том, как будем действовать в отношении Джейкоба Хаустона.
— Ах да, надо разработать стратегию.
— Вот именно.
— Не беспокойся, — ехидно улыбнулся Сайрус. — Я займусь скульптором завтра.
— Нет, не займешься. — Юджиния вскочила со стула. — Это я займусь им сегодня же вечером. Вооруженная твоими профессиональными советами по поводу стратегии или без них. Он скульптор, иными словами, художник, я умею разговаривать с художниками.
— Повторяю, я сам с ним разберусь.
— Ха! Ты не уделял моему делу никакого внимания с того момента, как Рик обнаружил план дома. Ты ведь озабочен лишь поисками тайника.
— Я не игнорирую твое дело, просто в моих действиях есть определенная последовательность. Я не разбрасываюсь.
— Тогда сосредоточьтесь вот на этом, мистер детектив, — с ослепительной улыбкой сказала Юджиния и, насмешливо помахав Сайрусу рукой, схватила с мозаичного венецианского стола ключи от машины.
— Черт возьми, я же говорил, что в таких вещах нужно терпение! — воскликнул Сайрус.
— Я целый день ждала, пока вы оба закончите возню с чертежами. Больше я ждать не намерена.
— Одна ты на встречу с Хаустоном не поедешь, — заявил Сайрус, идя следом за ней по коридору.
— Если хочешь, можешь отправиться со мной, — сухо улыбнулась Юджиния, надевая стоящие у входной двери черные туфли. — Если, конечно, ты в состоянии оторваться от поиска тайников, подземных ходов и прочего.
— Ладно, я иду. — Сайрус взглянул на Рика. — Ты едешь с нами или останешься здесь?
— Лучше с вами. У детективов всегда такая интересная работа?
— Нет. К счастью для меня.
Смотровое окно в боковой части печи, где находилось расплавленное стекло, напоминало отверстие в сердце миниатюрного вулкана. С порога мастерской Юджиния наблюдала, как Джейкоб Хаустон погружает в раскаленную массу стеклодувную трубку.
У нее за спиной на происходящее с любопытством смотрели примолкшие Сайрус и Рик. Она понимала их интерес и удивление. Ей самой много раз доводилось наблюдать за работой мастеров, но тайны стекла, необыкновенного материала, который, даже затвердев, оставался похожим на застывшую жидкость, способную принимать множество форм, пропускать или отражать свет, неизменно очаровывали Юджинию.
Приемы работы со стеклом люди придумали тысячелетия назад. Джейкоб Хаустон применял технику, известную еще римским мастерам.
Юджиния часто думала, что если бы люди не встречались со стеклом на каждом шагу, многие наверняка бы поняли, насколько это уникальный материал.
Джейкоб не видел зрителей. Все его внимание было приковано к работе. Юджиния пришла к выводу, что хотя бы в одном Фенелла права: во время творческого процесса Джейкоб предельно сосредоточен, хладнокровен. И все же это тот самый человек, который утром разбил скульптуру, а значит, Хаустон — человек весьма темпераментный и вспыльчивый.
— Джейкоб Хаустон! — позвала Юджиния, стараясь перекричать рев печи.
— Я занят, — бросил тот через плечо, даже не обернувшись. |