|
Девушка оторвалась от машинки:
— Что?
— Я о туфлях. — Он развернул журнал так, чтобы она могла видеть. — Мы назвали эту модель «Вспышка». Швейцарская работа из соломы — а что, неплохо сделано! Вы только посмотрите на линии, как они вам?
— Они прекрасны, — согласилась девушка и тут же вернулась к своей машинке.
Грифф перевернул журнал, разглядывая изображение и гадая, сколь мощную конкуренцию может составить эта модель. Потом снова посмотрел на часы и сказал:
— Может, пора позвонить Джо? Уже половина двенадцатого.
— О… — чуть возбужденно проговорила девушка. — Благодарю вас.
Крутанувшись на подвижном кресле, она надавила на кнопку интеркома.
— Да? — раздался голос Манелли.
— Уже половина двенадцатого.
— Спасибо, мисс Ноулс.
— И еще… мистер Манелли!
— Да?
— С вами хочет увидеться мистер Гриффин.
— Грифф? Я освобожусь через несколько минут. Скажите ему, чтобы подождал.
— Хорошо, сэр. — Она переключила тумблер и повернулась к Гриффу. — Он сказал…
— Я слышал. — Он снова уселся на стул и стал ждать, время от времени поглядывая то на часы, то на мисс Ноулс. Судя по всему, она была неплохой машинисткой и уж точно обладала классной фигурой. Куда у него только раньше глаза глядели, черт побери?
В одиннадцать тридцать пять двери в кабинет Джо распахнулись, и через порог переступил Макуэйд, следом за которым вышел Манелли. Макуэйд пожал его руку и проговорил:
— Миллион раз спасибо за все то время, что вы мне уделили, Джо. Уверен, что мы уладим эту проблему.
— Ну конечно, Мак, — ответил Манелли. — Приятно было поговорить с вами.
Макуэйд кивнул, изобразил улыбку и обернулся. Заметив Гриффа, быстро подошел к нему.
— Доброе утро, Грифф, — сказал он, протягивая руку. — Приятный был уик-энд?
— Да так себе, — ответил Грифф, принимая рукопожатие. — Мы приготовили эти отчеты, мистер Макуэйд, и вы можете получить их когда захотите.
— Давайте просто «Мак», договорились? — с улыбкой проговорил Макуэйд.
— Хорошо, договорились.
— Я позже просмотрю ваши отчеты. Сейчас, как я полагаю, и другие отделы тоже начнут готовить свои. Если мне не удастся заглянуть в офис… ну, если так получится… вы не отсортируете их для меня и не положите на стол?
— Ну конечно.
— Отлично. А сейчас не хотел бы вас задерживать. Если у вас какие-то дела с Джо — я знаю, что у него назначен ленч с кем-то… — Макуэйд распахнул руки и улыбнулся. — Ладно, пойду пошарю в каком-нибудь другом месте. — Он подмигнул Гриффу, равнодушно глянул на мисс Ноулс и вышел из кабинета.
— Итак, — спросил Манелли, — чем обязан такой чести?..
Это был высокий худощавый человек с копной волос на голове и усталыми карими глазами. Взгляд искажали очки в черепаховой оправе, стекла которых сидели слишком близко друг к другу, отчего казалось, что собеседник вас толком не видит. Манелли всю свою жизнь проработал бухгалтером. Перед нынешним назначением он был главным бухгалтером и зрение свое потерял отчасти из-за того, что на протяжении всей своей карьеры постоянно вглядывался, рассматривал и перерассматривал бесконечные колонки цифр. Да, глаза Джозеф Манелли потерял на своей прежней работе бухгалтера. Речь тоже подводила — скорее всего, она была прямым отражением личности, скрывавшейся за бледным ликом мужчины по имени Джозеф Манелли. |