Это было очень пошлое сообщение, Алессандра. И если мне не изменяет память, совсем не точная цитата.
Жалуетесь, дорогой сэр?
Напротив, но это вызывает у меня желать проделать очень грязные вещи с тобой. В частности с твоим ртом.
Например?
Начав читать ответ Хадсона, Алли почувствовала, как краснеет, и буквально подпрыгнула, когда Эндрю постучал в раздвижную дверь.
- Да, - пропищала она и тут же прочистила горло.
- Ваш наряд к вечеру готов, мисс Синклер, - сказал он сквозь матовую стеклянную панель. - Могу я еще чем-то служить?
Медленная улыбка осветила ее лицо, когда на ум пришла идея.
- Вообще-то да, Эндрю, вы можете кое-что для меня сделать. Секундочку, - она быстро напечатала Хадсону, что встретится с ним в вагоне-баре через тридцать минут, и закрыла переписку. - Эндрю, - позвала она, открывая дверь. - Вы не могли бы найти для меня другое место, чтобы переодеться?
***
В литературе, которую Алли читала ранее на этой неделе, Восточный Экспресс называли музеем на колесах. Это описание подходило для всех винтажных вагонов, но особенно для Восточного бара. Гостиная, или вагон-бар, как его называли на экспрессе, похоже замер во времени, в золотом веке роскошных железнодорожных путешествий. Гости в вечерних костюмах потягивали напитки за круглыми столиками со свежими цветами в вазах, тогда как другие собрались вокруг кабинетного рояля, на котором пианист исполнял романтично-ностальгическую классическую мелодию.
Алли остановилась у входа в вагон, поглаживая платье цвета слоновой кости, льнувшее к каждому изгибу тела. Она приберегала это длинное платье в греческом стиле на особый случай, и сейчас, казалось, настало идеальное время. Она осматривала вагон, пока не нашла Хадсона в смокинге от Тома Форда. Он сидел за барной стойкой в задней части вагона, спиной к ней, но и такого вида Хадсона Чейза хватило, чтобы сердце ее заколотилось быстрее. Взгляд ее скользнул от широких плеч к темным волнистым волосам. Одна лишь мысль о том, как ее руки вцепятся в эту неуправляемую копну этой ночью, заставила пальцы стиснуть украшенный бисером клатч.
- Могу я принести вам что-нибудь? - спросил молодой официант.
- Нет, благодарю вас, - сказала она, не отводя взгляда от Хадсона. - Я уже нашла, что хочу, - она пробралась через толпу, лавируя между столиками, пока не очутилась прямо за ним. - Прошу прощения, это место занято? - она не узнала собственный голос - идеальное сочетание невинного вопроса и предвкушения, от которого перехватывало дыхание.
Хадсон повернулся к ней, и глаза его засветились весельем.
- Вовсе нет, - он указал на свободный барный стул. - Прошу вас, присоединяйтесь ко мне, - его взгляд опустился ниже, когда она скрестила ноги, нарочно позволяя глубокому разрезу обнажить бедро. - Шампанского?
- С удовольствием, - она улыбнулась с напускной скромностью.
Хадсон поймал взгляд бармена.
- Бокал 'Кристал' для леди.
- Так что привело вас на Восточный экспресс? - спросила она, продолжая их игру.
- Хмм, - он сделал глоток скотча из замысловато украшенного низкого стакана, грани которого блеснули, отбрасывая отсветы. - Я планировал романтический побег с женщиной, которую люблю. Но, похоже, здесь целый заговор, нацеленный мне помешать.
Алли улыбнулась.
- Похоже, этой женщине очень повезло. И что-то подсказывает мне, что она этим всем наслаждается. Кроме того, еще не вечер. А завтра канун Нового года.
- Действительно.
Бармен поставил фужер с шампанским на полированную деревянную стойку перед ней. Алли подняла бокал.
- За новые начинания.
Хадсон чокнулся об ее бокал.
- За новые начинания, - сказал он, удерживая ее взгляд, пока она отпивала игристое вино.
- Так какие у нас планы на канун Нового года?
- Я собирался тебя удивить, но теперь боюсь, что ты будешь разочарована, раз тебя так восхищает перспектива перецеловать каждого гребаного итальянца, - сказал он с усмешкой. |