Изменить размер шрифта - +
Голоса и шорох быстрых шагов были все ближе… Булка пошатнулась, Крыска ущипнула ее сзади за бок. Девчонка дернулась и…

— Девчонка где? — раздался совсем близко злой голос.

— Монсьер, я не знаю! Он дворецкий, а я всего лишь горничная…

Из бокового прохода стремительным шагом вылетел сьер Маттео, за ним, неприлично подобрав юбки, бежала давешняя служанка.

Булка торопливо присела в книксене — судя по шороху, Крыска тоже кланялась. Виконт скользнул по ним невидящим взглядом и стремительно пронесся мимо. Горничная лишь на мгновение задержалась, нахмурилась, будто что-то ее обеспокоило, но хозяин уходил все дальше, и она только буркнула:

— Делом займитесь!

— Как прикажете… — прошелестела Булка, снова приседая, но старшая горничная уже припустила за хозяином.

«Только не бежать!» — Булка отсчитывала шаги — один, второй, третий. — «Идти деловито, но спокойно, горничные торопятся, но не бегают, чтобы не беспокоить хозяев суетливостью»

Они расходились все дальше — виконт с горничной в одну сторону, Булка с Крыской — в другую. Вот Булка свернула за угол…

Позади что-то звучно грохнуло и послышалась злая ругань:

— Крадущуюся вам когтями в зад, почему на полу мокро? — рявкнул сьер Маттео и вдруг пронзительно заголосила служанка:

— Не наши! Я поняла, монсьер! Те две девки — не из нашей прислуги! Одна приседала как корова, а вторая — как благородная сьёретта!

— А спорим, корова — это ты? — вихрем проносясь мимо, крикнула Крыска. — Беги, рогатая!

«Сама рогатая, и долбанутая — тоже сама!» — успела возмутиться Булка. Про себя — скажи она такое вслух, мама бы не одобрила. Да и трудно на бегу, дыхание сбивается. В вихре развевающихся юбок они с Крыской помчались по коридору.

— Держииии! — несся им вслед заполошный крик.

Мимо промелькнула настоящая служанка — вместо того, чтоб держать, она вжалась в стену, и отгородилась от неведомой опасности ладонями. Вторая горничная тоже не рвалась геройствовать, а с визгом нырнула за диван. Только у самой двери толстый старикан в богато украшенной ливрее ринулся наперерез…

Булка так и не поняла, откуда взялся Мартин, но мальчишка рухнул толстяку на голову, всем весом впечатывая того в пол. Вскочил и кинулся к двери. Несущаяся первой Крыска пробежала прямо по поверженному — несчастный толстяк взвыл, хватаясь за живот. Повторить Булка не решилась, оббежала ливрейного толстяка по дуге.

— Держи их! — донеслось из глубин дома и…

На щиколотке у Булки будто кандалы сомкнулись! Рывок! Девочка плашмя рухнула на пол.

— Я держу, монсьер! — переворачиваясь на живот, протрубил толстяк, с неожиданной силой дергая Булку к себе. Пронзительно визжавшую девчонку поволокло по полу, она отчаянно и бессмысленно пыталась вцепиться пальцами в скользкий паркет…

Крыска развернулась на бегу, так что подол ее платья накрыл Булку. Мелькнул босая нога а мокром чулке с дыркой…

Удар пяткой в нос заставил толстяка сдавленно хрюкнуть. Из разбитого носа хлынула кровь. Второй удар — уже подкованным башмаком — обрушился ему на голову.

Крыска и подскочивший на помощь Мартин подхватили Булку под руки с двух сторон, вздернули на ноги…

— Что ж с тобой хлопот столько, а? — зло процедила Крыска и все трое рванули в отпертую Мартином дверь.

Зимний холод охватил одетую в одно лишь платье девчонку, словно вымоченное в ледяной воде одеяло.

— Держите же их! — почти догнавший их виконт споткнулся о лакея и грохнулся на пол.

Быстрый переход