Он побежал, сломя голову, на Теневой рынок и беспечно поверил жителю Нижнего мира, потому что она казалась интересной, потому что она обозвала Сумеречных охотников жестокими, и Мэттью согласился, полагая, что он знал об этом лучше, чем они. Это была не вина женщины-фейри, или Аластера, или вина любой другой живой души.
Он был тем, кто решил не доверять своей матери. Он своими руками накормил мать ядом. Он не был дураком. Он был злодеем.
Мэттью склонил светлую голову, которая досталась ему от отца, от любимой родственницы его отца. Он сидел в этой темной комнате и плакал.
* * *
Брат Захария спустился по лестнице после долгого сражения со смертью, чтобы сказать Мэттью Фэйрчайлду, что его мать будет жить.
Джеймс и Люси пришли с Тессой и ждали в зале весь этот долгий день. Руки Люси были прохладны, когда она прильнула к нему. Она спросила:
— Тетя Шарлотта, она в безопасности?
«Да, мои дорогие», — сказал Джем. — «Да.»
— Слава Ангелу, — выдохнул Джеймс. — Сердце Мэттью разбилось бы. Все наши сердца.
Брат Захария не был так уверен в сердце Мэттью, после того, как он совершил это зло, но он не хотел расстраивать Джеймса и Люси.
«Идите в библиотеку. Там зажжён камин. Я пошлю к вам Мэттью.»
Когда он вошел в зал для завтрака, он обнаружил, что Мэттью, который всегда был золотом и смехом, сжался в своем кресле, как будто он не мог вынести того, что должно произойти.
— Моя мама, — прошептал он сразу, голосом хрупким и сухим, как старые кости.
«Она будет жить,» — сказал Джем, и смягчился, увидев боль мальчика.
Джеймс знал сердце своего парабатая лучше, чем Джем. Было время, когда Уилл был мальчиком, которого все считали худшим, не без причины, кроме Джема. Он не хотел учиться у Безмолвных братьев суровому суждению или менее прощающему сердцу.
Мэттью поднял голову к брату Захарии. Его глаза рассказывали о муках, но голос были ровным.
— А ребенок?
Брат Захария сказал:
«Ребенок не выжил.»
Руки Мэттью сжали край стула. Его костяшки были белыми. Он выглядел старше, чем два дня назад.
«Мэттью,» — сказал брат Захария, и оградился от своих братьев в своей голове, как мог.
— Да?
«Полагайся на Безмолвного брата в молчании,» — сказал Джем. — «Я никому не расскажу о Теневом рынке или каких-либо сделках, которые ты мог там совершить.»
Мэттью сглотнул.
Джем подумал, что его собрались поблагодарить, но Джем сделал это не из-за благодарности.
«Я никому не скажу,» — сказал он, — «но ты должен. Слишком долго хранящийся секрет может убить душу. Однажды я видел, как секрет почти уничтожил человека, самого прекрасного из когда-либо созданных. Такая тайна похожа на хранение сокровища в гробнице. Мало-помалу яд разъедает золото. К тому времени, как дверь будет открыта, не останется ничего, кроме пыли.»
Брат Захария смотрел в молодое лицо, которое было таким светлым. Он ждал и надеялся, что это лицо снова озарится.
— Все это о Теневом Рынке, — запнулся Мэттью.
«Да?» — сказал Джем.
Мальчик отбросил свою золотую голову.
— Прости, — холодно сказал Мэттью. — Я не знаю, о чем ты говоришь.
Сердце Захарии упало.
«Так тому и быть,» — сказал он. — «Джеймс и Люси ждут тебя в библиотеке. Они сделают все, что могут, чтобы тебе стало легче.»
Мэттью встал со стула, двигаясь, как будто он вдруг состарился в течение дня. |