— Вот так должны выглядеть твои бланки, — говорит он, расчерчивая бумагу. — Я послал тебе образец по электронной почте.
Парень указывает на различные колонки и графы, разъясняет, какого рода сведениями их надлежит заполнять. Джейни выводит образец на монитор, прищуривается, морщит лоб и принимается за первый бланк.
— Ты чего щуришься?
— Ничего подобного! Просто сосредоточиваюсь.
Кейбел пожимает плечами.
— Ладно, час первый, мисс Гардения, испанский язык. Классная комната сто двенадцать. Вот список учеников. Тебе как, настоящие имена или, может, испанские?
Джейни смотрит на него безо всякого выражения.
Кейбел ухмыляется и ерошит ей волосы.
Печатает Джейни быстро, примерно девяносто слов в минуту.
Всеми десятью пальцами одновременно.
Подумать только.
Кейбел глядит на нее, разинув рот.
— Ни хрена себе! Может, ты и за меня сделаешь?
— А то! Только тебе придется диктовать. Если все время перебегать глазами с экрана на бумаги и обратно, то голова разболится и настроение испортится.
— Но где ты так насобачилась?..
Он знает, что у нее нет компьютера.
— На работе, в доме престарелых. Истории болезни, бесконечные медицинские карты, рецепты, всякие термины, то да се.
— Bay!
— Слушай, а почему бы нам не заняться сначала твоими? Глядишь, я лучше пойму, как делать свои.
Кейбел перелистывает тетрадку на спиральке.
— Годится, — говорит он. — Я еще в школе набросал кое-какие заметки. Нет! Не хмурься. Я не собираюсь совать тебе под нос каракули, сам все расшифрую и продиктую. Честное слово.
Джейни бросает взгляд на его записи.
— Что это за?..
Не договорив, девушка хватает его тетрадку, просматривает страницу, поднимает глаза на него.
— Мистер Зеленка, миссис Белянка, мисс Краснуха... Ага, тут еще и профессор Сливка. А полковника Горчицы у тебя часом не найдется?
Она хохочет.
— Так наш директор Эбернети и есть самый настоящий полковник Горчица, — фыркает в ответ Кейбел.
Джейни вроде бы перестает смеяться, хотя ухмылки у нее время от времени вырываются. Особенно когда выясняется, что под кличкой мисс Краснуха значится мистер Гарсиа, преподаватель промышленной технологии.
— Это шифр для секретности, — с серьезным видом поясняет Кейбел. — На тот случай, если я потеряю тетрадку или кто-нибудь заглянет в нее через плечо.
Джейни перестает дразниться, но он продолжает:
— А что, отличная идея. Советую и тебе взять ее на вооружение, если будешь вести записи. Ведь стоит совершить одну оплошность, и вся наша тайна пойдет насмарку. Тогда все мы окажемся в полном дерьме.
Джейни ждет, убеждается, что он закончил, и только тогда говорит:
— Ты прав. Извини, Кейбел.
Судя по выражению лица, юноша удовлетворен.
— Ладно, продолжим, — заявляет он. — Первым уроком высшая математика. Мистер Стейн. Кабинет сто тридцать четыре.
Джейни забивает в файл всю сопутствующую информацию, включая список учеников.
— Есть что-то на заметке? — спрашивает она.
— Вот здесь запиши, — отвечает Кейбел, указывая на графу «особенности». — У него легкий немецкий акцент, когда волнуется, проглатывает слова, постоянно, суетливо вертит в руках мел. Короче говоря, нервный малый, — подытоживает парень. — Дальше у нас мисс Булочка.
Это имечко смеха не вызывает, потому что к нему они давно привыкли.
— На нее у меня ничего нет. Добродушная кругленькая бабуля. Вряд ли она из тех, кого мы ищем, хотя, конечно, всякое бывает, ничего исключать нельзя. Я к ней еще присмотрюсь.
Джейни кивает и переходит к третьей странице, заполняя пропуски соответствующими сведениями. |