Какое-то время опекун стоял, устремив невидящий взгляд в пространство, — вероятно, до него стало доходить, что он оказался в тупике. Он повернулся к Джону спиной и надменно удалился, хлопнув на прощание дверью. Джон наблюдал, как он направляется к лестнице, ведущей на пляж.
Как только нежелательный визитер скрылся из виду, Джон поспешил наверх и постучал в комнату мисс Смит.
Поначалу девушка не отозвалась, но затем Джон услышал ее довольно испуганный голос:
— Войдите.
Мильтон открыл дверь и заметил, как она облегченно вздохнула, увидев на пороге именно его.
Он быстро проскользнул внутрь и плотно притворил за собой дверь.
— О вас только что расспрашивал какой-то мужчина.
Она вскрикнула от ужаса.
— Боже мой, я так этого боялась!
— Я сказал, что в гостинице вас нет, он пошел на пляж проверять, нет ли вас случайно там.
— Умоляю, он не должен меня найти.
— А как он вас найдет? Когда он вернется после поисков на пляже, я что-нибудь придумаю, чтобы избавиться от него.
— Огромное вам спасибо, вы так добры, — сказала мисс Смит. — Что бы ни случилось, он не должен меня найти. Пожалуйста, сделайте что-нибудь!
Теперь Джон понял, что она не просто боится, а напугана до смерти.
— Когда я уйду, заприте дверь и ни под каким предлогом никому не открывайте, — посоветовал он. — Я вам сообщу, когда он окончательно уедет.
Она облегченно вздохнула.
— Вы так добры! — проговорила она. — Что бы я делала без вашей помощи?
— Вы можете твердо рассчитывать на меня, — ответил он. — Я не позволю ему вас обидеть.
Она судорожно хватала ртом воздух, чтобы не разрыдаться. Джон хотел, чтобы она поведала ему о причинах своего страха, но, видя ее состояние, решил не осложнять и без того непростое положение.
— А если он захочет обыскать гостиницу? — дрожа, как в ознобе, спросила она. — Я могу спрятаться на чердаке или в подвале...
— Оставайтесь здесь, — решительно заявил Джон. — Я и близко не подпущу его к вашему номеру. А сейчас я пойду вниз и спрячу регистрационные книги, а также велю персоналу не отвечать ни на какие расспросы.
—Ах, ради всего святого, сделайте это для меня! — вырвалось у нее.
Джон поспешил в свой кабинет, положил книгу регистрации в ящик стола и запер его на ключ. Затем он пошел в бар, где, судя по всему, дела шли просто отлично.
У стойки он увидел Фрэнка, который внимал наставлениям обворожительной рыжеволосой барменши о том, как подают вина, пиво и другие горячительные напитки.
— Нашел себе работу, Фрэнк? — добродушно поинтересовался Джон.
— Просто хочу внести свою лепту, сэр. Мне кажется, в гостинице нехватка персонала, и если вы позволите занять мне место за стойкой...
— Ты будешь только рад, — закончил за него Джон.
— После великолепных пояснений этой юной леди мне кажется, что я готов к бою, сэр.
— А эту юную леди зовут ...?
— Элли, сэр, — представилась девушка, слегка поклонившись.
Фрэнк чуть толкнул ее локтем.
— Ну подтверди, Элли, что я справлюсь.
Элли захихикала.
— Ты работаешь тут весь день? — спросил Джон у девушки.
— Обычно у меня бывает перерыв на час, сэр, — приблизительно в это время.
— Отлично. Тогда ступай, а Фрэнк останется и покажет мне, чему ты его научила.
Элли убежала. Фрэнк опечалился.
— Эх, сэр, только все начинало налаживаться...
— И тут пришел я и все испортил. Не принимай близко к сердцу, у тебя еще будет куча других возможностей. Плесни-ка нам обоим пивка, а потом обойдешь всех, кто здесь работает, и передашь мое приказание не отвечать ни на какие вопросы о наших постояльцах — кто бы их ни задавал. |